DictionaryForumContacts

 321D

link 20.07.2007 10:04 
Subject: Кизилюртовский район
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Выражение встречается в следующем контексте: Кизилюртовский район ХХХ области. Помогите бедному англичанину :))

Заранее спасибо

 YuriDDD

link 20.07.2007 10:09 
In Dagestan the Kyzylyurt rayon was regarded as the Islamist stronghold, but its influence is also significant in the Tsumada, Buinaksk, Khasavyurt and

 marcy

link 20.07.2007 10:10 
Kreis Kizilyurt, Gebiet XXX
A что переводим?

 321D

link 20.07.2007 10:23 
справку о регистрации и доверенность на немецкий :))

 YuriDDD

link 20.07.2007 10:29 
есть КЫЗЫЛЮРТ вроде --Дагестан
Rayon Kyzylyurt
через i неправильное написание

 YuriDDD

link 20.07.2007 10:32 
Кизилюрт — город в России, административный центр Кизилюртовского района Дагестана.
странно
тюрский исходник
КЫЗЫЛОРДА почему КИЗИЛЮРТ

 321D

link 20.07.2007 10:35 
Да, это Дагестан, в документе - Кизилюртский район :) Мне его по-немецки надо :)

 marcy

link 20.07.2007 10:37 
Kreis Kizilyurt :)

 YuriDDD

link 20.07.2007 10:43 
2 400 000 попаданий для Kizil+ yurt тогда правильнее так
я бы оставил Rayon Kizilyurt

 vittoria

link 20.07.2007 10:48 
ну дык марси уже сказала вроде, или....

 321D

link 20.07.2007 11:06 
Спасибо большое :))

 Einer

link 20.07.2007 11:25 
Но как элегантно засекречено/зашифровано: *Кизилюртовский район ХХХ области* :-)
Совсем, как у Ильфа и Петрова "Мы сидели на пляже в Севастополе. У наших ног плескалось Энское море."

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo