Subject: иметь на руках Пожалуйста, помогите перевести.иметь на руках Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
(Diplom ist) nicht vorhanden? |
или besitzt kein Diplom und keinen Pass |
или kann kein Diplom und keinen Pass vorlegen |
А интересно, есть ли в немецком какое-нибудь разговорное выражение на этот счет? |
|
link 16.07.2007 13:46 |
мне тоже кажется, что "nicht vorhanden" правильно, но не передает смысла, что забрали... |
тогда "kann kein Diplom und keinen Pass vorlegen" звучит лучше и ближе к "забрали" - они есть, но представить их он не может. |
поддерживаю **kann kein Diplom und keinen Pass vorlegen** у товарища просто нет при себе этих документов, что не означает их полное отсутствие |
а, ну вот, пока тупила, Шику всё и написал |
Было обсуждение уже на этот счет - "nicht vorhanden sein" - просто "не быть в наличии, отсутствовать". |
|
link 16.07.2007 13:59 |
спасибо, nicht vorlegen können ... gefällt mir gut |
Diplom liegt (ihm, dem... Dat.) nicht vor. |
Ist nicht im Besitz des Diploms, da... |
@SRES*! " im Besitz" - по - моему , владеть к-л собственностью материального характера, скажем "заводами, пароходами..."и пр. Вариант - не может предъявить-лучший. |
Zycsel! Не понимайте всё так буквально, проявите же, наконец, фантазию! :) |
SRES*! Вот уж чего - чего , а этого - хоть отбавляй! Не раз получал по носу и за дело за "фантазийные переводы":)) Такого могу нафантазировать - жуть! Но опять же - юбунг махт ден майстер! Это никогда не поздно. Im Besitz - не пойдет и все тут, никакой немец в данном котексте так не скажет:-) |
Ehrlich? |
"Чесно-причесно, учил" |
@Zycsel ***Im Besitz - не пойдет и все тут, никакой немец в данном котексте так не скажет*** А я знаю кучу немцев, которые именно так и скажут в данном контексте. "Ist nicht im Besitz eines gültigen xxx (Führerscheines, Ausweises, etc.)" - это вообще очень распространенный штамп в этом случае. Но и вариант с "kann nicht vorlegen" тоже хороший! |
Zycsel!![]() :) |
То шутка была! :)) |
Не факт,что любой носитель языка изначально грамотен. Вы посмотрите на исходник:"иметь на руках и далее..." Ужас какой -то! Что он там имеет, чего не имеет. Слава Богу, что Не Имеет "семеро по лавкам", не прокормить ему их, если диплома у него нет На Руках. И немцы, японцы, татары тоже могут ошибаться. А GOOGLE - в плане стиля далеко не образец. Да практически на любом сайте можно найти ошибку и не просто опечатку. Вчера на английском форуме предлагался рассказ для перевода(своего рода конкурс) с последующим его опубликованием в журнале "Иностранная литература". Так там не только опечатки, но и грамматические ошибки присутствуют. И это авторский текст. Какие авторы - такие тексты. Обладать, иметь, владеть - по- русски также далеко не синонимы:( |
Нет, Zycsel, это не аргУмент! :) |
@Zycsel Все, что Вы говорите в последнем сообщении, разумеется, правда, только это все банальности, которые не имеют отношения моему высказыванию. Я, как носитель, говорю Вам, что вариант SRES правильный и вполне распространенный в качестве штампа. Так что будьте конкретнее, и говорите, что я неграмотен, тогда посмотрим дальше. |
**к** моему высказыванию, разумеется |
@SRES*! Акула на картинке - это ВЫ? Тогда "нас не догонишь...":)) 2greberli! Вас конкретно я не обвинял в неграмотности, но Вы же сами ответили, что вариант с " vorlegen" - лучше. А а я бы сказал -корректнее, как не носитель, но длительный период проживший и проработавший в стране. Просто моя категоричность Вам не понравилась. Вот и все. А я вот слышал от других носителей - другое. См.выше:( |
@Zycsel ***но Вы же сами ответили, что вариант с " vorlegen" - лучше*** Укажите сообщение, в котором я такое сказал. ***Просто моя категоричность Вам не понравилась*** |
Ну, Ваши носители Вам неправду сказали! :)) А может, акула на картинке - это Вы? А я - маленький нищасный желтый смайлик... Но довольно проворненький! :))) |
Близок смайлик - да не укусишь! :-) |
Это колобок, а не смайлик. Мне SRES велела проявить фантазию. Так вот. Дело было так. Он ушел и от лисы, докатился до самого синего моря, где сидит старуха с разбитым корытом. Она его со злости в море -то и выбросила. А тут откуда ни возьмись - акула, правым глазом подмигнула. И от акулы он ушел, потому, что его поймали в свои сети добрые японские рыбаки, которым ничего кроме нашего краба, в якобы, нейтральных водах не надо. И высушили его на солнышке:)) 2Greberli! Um 23.19! Оrdnung muss sein! Судя по всему - Вы "носите" не один язык. И какой из них тяжелее? |
2Zycsel Какой Вы! Тогда я лучше акулой буду (моя картиночка, что хочу, то и делаю! :)) Тут акула Каракула распахнула злую пасть - (Буду надеяться, что Zycsel не помнит что там дальше! :)) |
Вы акула мирового капитализьма или какая другая? Почитайте научную сенсацию про родственниц: http://ogoniok.ru/5003/25/ И следующая не хуже... Что значит лето - сразу такие страсти твориться начинают! |
Это какие-то слишком сенсационные сенсации! |
Летние сенсации - как летнее варенье. Предназначены для мгновенного поглощения читателем, чтобы не успел задуматься :-) |
Вы варите варенье? |
Случайно сварила крыжовенное - купила крыжовник такой кислый, что есть невозможно было. Выбросить жаба задушила - сварила, хотя сама не ем. Но мужу понравилось |
Бывает же такое -- случайно, да ещё крыжовенное! :))) |
*Eрдферкель! Вы так хорошо по - старорусски правильно сказали крыжовЕННое. Сразу вспомнилась бабушка , она в каждую ягодку еще кусочек грецкого ореха вкладывала, а в абрикос - очищенное ядрышко косточки. Разрешалось его почему-то есть только на Новый год, когда пахло мандаринами, хвоей и стеариновыми свечами. Боже! Как давно это было, и как стар я, однако! |
Ну вот, я левой ногой между делом сварила - а тут такие воспоминания с чеховскими интонациями, даже неудобно... |
Вы из цельных ягод варили? |
Естессно - ощипала только по-быстрому. По зеленой поваренной книжечке 1955 г. издания варила :-) |
В смысле ощипали? Продают ещё крыжовник-то? |
У нас в магазине нет, а на рынок я сейчас не попадаю. Вообще еще должен быть - две недели назад покупала, был уже вполне спелый. На этом месте удаляюсь в норку, завтра рано вставать - приятных привидений! |
2Zycsel ***но Вы же сами ответили, что вариант с " vorlegen" - лучше*** ***2Greberli! Um 23.19! Оrdnung muss sein!*** Вот что à сказал в 23.19 ч. Имейте в виду, что "тоже хороший" - это не "лучше". |
Ну вот, теперь Zycsel новая жертва у Wassernichten..и носителей языка - может, вздохну теперь спокойно? :) |
Greberli, я не носитель, конечно. но у Вас нет ощущения, что "in Besitz haben" подходит для официального употребления? А если нужен разговорный вариант. Кроме vorlegen, тут никаких предложений не было. |
"vorlegen" ничуть не уступает "iM Besitz SEIN" по "официальности". |
Вот мне и хотелось выясить, нет ли разговорного клише для "на руках"! :) |
Простите ради Бога за оговорку, но: im [in] Besitz haben [halten], im Besitz einer Sache () [von ()] sein — владеть (Лингво). |
Если бы ещё в жизни всё было так, как стоит в словарях... Подставил - и радуйся. |
*greberli! Вы - прямо, как сварливая женщина в коммунальной кухне. Главное - самому сказать последнее в перепалке, сделав заключительный аккорд. Я уподоблюсь Вам и скажу:" Ну, не Знаю я таких "носителей", которые так хорошо Владеют(im Besitz haben - шучу!) русским! Вы, случаем не из г.г. Прохладного или Камышина будете ? Да простят меня все выехавшие советские/русские немцы! И не только они... Пусть им хорошо живется в объедененной не их усилиями Германии:)) Да и не стал бы истинный носитель так методично отстаивать свой вариант перевода. Тогда и турки - тоже носители! "Мои " носители , с которыми я общался, не знали русского вовсе или во всяком случае в таком обьеме. Я так понимаю, что носитель языка должен родиться в стране, где этот язык является государственным. Предвижу возражения по поводу смешанных браков, воспитании в семье и пр. Это - отдельно. Значит, Вы-" неправильный"(исключительно в моем понимании) носитель и можете, повторюсь, можете делать"неправильный мёд" 2Deserad! Смею Вас заверить, что à не стану "жертвой", не дамся. У всех "своя свадьба". У Вас здесь проблемы, на мой взгляд, совершенно ИНОГО характера:(( |
Zycsel, извините, конечно, но Вас куда-то не туда понесло. Всё-таки желательно было бы признавать свои промахи. |
Zycsel, ну Вы даёте!!!:(( greberli, даже и не отвечайте на такое хамство! |
бедняжка... |
mumin*, бедняжка Zycsel, однозначно!!! |
Снимаю свой пост 13:44, no comments! 2Greberli! Приношу свои извинения! Был не прав:(( |
Только хотела запостить длинную тираду - а все уже и устаканилось :-) Оно и лучше так-то |
Zycsel, за что Вы правда так с Греберли. Это человек глубокопрофессиональный, и, главное, абсолютно адекватный и вменяемый. Мои же проблемы - и не проблемы вовсе! :) |
***Снимаю свой пост 13:44*** Жаль, а то я уже был польщен, что Вы разглядели во мне "неправильного носителя". :) |
А вообще, одна фраза в тираде у Вас меткая - *Главное - самому сказать последнее в перепалке, сделав заключительный аккорд. * Это общая проблема, так сказать...:( |
greberli, и все-таки, есть разговорное клише дла "на руках"? |
Что, товарищ Дезерад, подсуетился по личке? |
Я не понял даже суть твоего вопроса... Я про "на руках" хочу узнать. |
Более разговорно, чем просто "hat kein...dabei" у меня не получается. Другие официальные варианты: führt kein...mit sich hat kein...bei sich kann kein...vorweisen |
Спасибо, Греберли. |
Greberli, я тебе всегда говорил, что твои проблемы кроются в русском языке. Наработай себе акцент (а то ты даже научился говорить как украинец), пиши с ошибками (желательно грубыми). Будь попроще, одним словом, и тогда народ к тебе потянется и сразу признает в тебе полноценного носителя языка Гёте и Шиллера. Отсутствие компетенции в одном языке (пусть даже наигранное) резко добавит тебе веса в другом). Но ты меня никогда не слушаешь, Onkel... А еще мне кажется, что неплохо было бы адресовать свои извинения и SRES, которую раз несколько на этой ветке по-менторски назидательно поправляли. В Германии живет 85 млн. немцев. Предположим, что бОльшая половина из них грудные младенцы и люди не умеющие говорить вообще. |
Vital*, как всегда хлопаю в ладоши;) Zycsel, вспомните наш разговор, когда на мой вопрос "Команда для собаки "Голос!", Вы написали мне Stimme! До сих пор ни один НАСТОЯЩИЙ носитель не может согласиться с этим вариантом. А Вы мне тогда обиженно всю родословную Вашего знакомого ИСТИННОГО немца из Дортмунда выложили, который именно так и употребляет... |
Виталий, привет! Что тут сказать... Видимо, ты действительно прав, хотя и не хочется в это верить. Так что "буду постараться". :) |
Привет, друзья! Greberli, старайся лучше! Для начала хотя бы так: "буду пастаратся" :) |
убедительная победа (западно)германской разведки:))) |
Дружба - Freundschaft! "Всегда мы вместе, всегда мы рядом..."Германия и Россия! |