DictionaryForumContacts

 wladimir777

link 13.07.2007 14:45 
Subject: Beachten Sie bitte, das vorher registrierte Sender dadurch geloescht werden.
Уважаемые переводчики, никак не могу понять предложение.

Источник: Beachten Sie bitte, das vorher registrierte Sender dadurch geloescht werden.
Englisch-(Please mind that channels registered beforewill be canceled).

Заранее спасибо.

 wladimir777

link 13.07.2007 14:46 
Мой вариант:
Пожалуйста имейте в виду, что прежде зарегистрированный радиодатчик будет удалён.

 Kuno

link 13.07.2007 16:37 
имхо: передатчик (н) или радиоканал (а) будет закрыт

 marcy

link 13.07.2007 16:46 
wladimir, у Вас о чём речь?
loeschen – значит удалить информацию

И ещё обратите внимание, что Sender здесь во множественном числе.

 wladimir777

link 13.07.2007 17:59 
2 marcy
а "das" к чему относится?

 marcy

link 13.07.2007 18:05 
Beachten Sie bitte, dass .... werden (а не wird, как было бы при каналЕ).
Да и channelS тоже не дадут соврать:)

 wladimir777

link 13.07.2007 18:08 
До этого предложения речь шла о том, что к базовой станции можно подсоединить до трёх радиодатчиков, которые будут пересылать информацию о погоде и для каждого датчика нужно настроить (установить) свой канал.

 marcy

link 13.07.2007 18:09 
...все ранее настроенные (установленные) каналы будут удалены.

 wladimir777

link 13.07.2007 18:11 
Так вот это "das" меня смущало больше всего. Прибор сделан в Германии и инструкция на немецком и ещё 5-и языках. И как-то не верилось, что немцы да ещё в инструкции сделают ошибку.

 marcy

link 13.07.2007 18:13 
точнее:
... что тем самым будут удалены все ранее настроенные (установленные) каналы

Ошибку «das» вместо «dass» (или da? с эц-цэт в конце) делают многие немцы, очень распространённая ошибка:)

 wladimir777

link 13.07.2007 18:17 
Sender-можно перевести в данном случае как каналы?

 wladimir777

link 13.07.2007 18:19 
всё понял откуда взялись "каналы"
Sender = channels

 marcy

link 13.07.2007 18:22 
Переводите так, как Вы переводили. Только во множественном числе:)

 wladimir777

link 13.07.2007 18:21 
Всем большое спасибо.

 Amsel

link 14.07.2007 7:15 
Guten Morgen wladimir777!
Viele Bedienanleitungen werden nicht von Deutschen geschrieben, sondern auch von asiatischen Mitarbeitern, weil viele Geräte z.B. in China produziert werden - verrückte Übersetzungen werden dann in den Bedienanleitungen gedruckt!
Tschüß! Пока!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo