Subject: Emissionswerte Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Der Leistungstest dient dem Nachweis der garantierten Emissionswerte Заранее спасибо |
Эксплуатационное тестирование является подтверждением гарантийных значений эмиссии. Насколько понимаю. |
Но Leistungstest в зависимости от тематике может быть ещё и тестированием производительности, а также тестированием выполненных работ |
Извините! От тематикИ, Druckfehler |
имхо, если речь идёт об электронной (или ионной) эмиссии, то лучше "тест мощности является ...гарантированных параметров эмиссии" |
Испытание на производительность служит для подтверждения гарантированного уровня вредных выбросов. |
You need to be logged in to post in the forum |