DictionaryForumContacts

 Ардалионовна

link 10.07.2007 13:51 
Subject: Hochdruckwassernebelsystem
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте и речь идет о системе, применяемой при тушении пожара в поезде: Speziell das neue Hochdruckwassernebelsystem bietet besondere Moglichkeiten in der Sicherheit und in der Kosteneinsparung. Hochdrucknebelsystemezeichnen sich durch eine besonders effektive Kuhlung aus.

Заранее спасибо

 Ардалионовна

link 10.07.2007 13:52 
Hochdrucknebelsysteme zeichnen sich durch eine besonders effektive Kuhlung aus.

 Ульрих

link 10.07.2007 13:54 
это, кажется, такие системы тушения пожара при помощи тонкораспыленной струи или водяным туманом

 Erdferkel

link 10.07.2007 14:49 
См. раздел "Распыление воды под высоким давлением"
http://www.css-rzd.ru/ZDM/10-2004/04045.htm

 Ардалионовна

link 10.07.2007 14:55 
Спасибо большое!!!

 Ульрих

link 10.07.2007 15:05 
да, иногда пишут "аэрозольное", но и "водяным туманом" тоже пишут

 Ардалионовна

link 11.07.2007 6:45 
Спасибо, вы мне очень помогли!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo