|
link 10.07.2007 11:44 |
Subject: felsenbarbe cook. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
барабуля это, или барабулька. Возможно, золотистая. В рецепте я бы написала без уточнений. |
барабуля это, или барабулька. Возможно, золотистая. В рецепте я бы написала без уточнений. |
барабуля это, или барабулька. Возможно, золотистая. В рецепте я бы написала без уточнений. |
барабуля это, или барабулька. Возможно, золотистая. В рецепте я бы написала без уточнений. |
Ну ни фига себе МТ тормозит... Просто сумасшедший дом, я даже знаю, кто у нас вирус занёс... |
marcy - это просто очень много барабулек приплыло :-)) |
Это Я во всем виноват... "Кулебякин".. Эрдферкель, откройте почту... |
Матушки! Хорошо, что сюда еще раз заглянула! Я уже Ваш мейл в спам отправила, т.к. тема кракозябрами написана (лучше по-немецки писать, а то мой AOL по-русски не разумеет), а отправитель неизвестен. Но теперь все спасла, полюбовалась и сейчас переправлю согласно пожеланиям :-) |
You need to be logged in to post in the forum |