|
link 9.07.2007 14:32 |
Subject: Konfortstufe n.amer. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: инструкция для Радио-метеостанции TFA 351085 Innentemperatur und Luftfeuchtigkeit mit Konfortstufe des Raumklimas Мой перевод: Может кто-то знает ссылку где можно найти эту инструкцию на русском языке. Заранее спасибо |
Там конечно же Komfortstufe. А вот и инструкция: Anzeige der relativen Luftfeuchtigkeit und der Komfortstufe Neben der relativen Luftfeuchtigkeit läßt die Wetterstation durch Darstellung |
sascha - аскер просил на русском... |
|
link 9.07.2007 14:50 |
нет это моя опечатка Komfortstufe |
Erdferkel А я нашел в гугле в описании продаваемой виллы "Konfortstufe III". Неужели и там опечатка! Ожидал Вашего высокоавторитетного заключения :) А перевел бы, додумывая: Температура и относительная влажность воздуха соответствует степени комфорта для микроклимата жилых помещений. |
Если человек сомневается опечатка ли Konfort, то и на немецком не помешает :) |
Саша, что-то я не понял: "человек, который сомневается опечатка ли Konfort" - это Я? ![]() Я добросовестно искал что-то производное от konform - I a единообразный, одинаковый; конформный - в смысле "степень конформности" |
Einer - индикация соответствия температуры и относительной влажности воздуха комфортным условиям. В одной из моих сцылочек это переведено: "Символьная индикация комфортности" - бррр :-( А виллу такую à бы не купила! Раз она с ошибкой написана - не будет в ней комфорта, а в конфорте à жить не хочу :-)) |
Вот это по-нашему! |
|
link 9.07.2007 17:10 |
правильно конечно же Komfortstufe, просто я очень спешил и вместо m написал n. Поспешишь "форумчан" насмешишь:)) Всем большое спасибо за помощь! P.S. Видно не судьба перевести на халяву, придётся усердно работать и переводить самому, поскольку инструкции на русском нет (зато есть голландский, французкий и итальянский). Видимо немцы продают данную метеостанцию только в Европе. |
|
link 9.07.2007 17:17 |
Опя опечатка TFA 35.1085 "STUDIO" Funk-Wetterstation (точку забыл поставить) Может кому интерессно купить такую штуку, можете почитать на досуге. http://www.tfa-dostmann.de/download.asp |
Einer - это не я, это другое животное! :-)) |
Но тоже симпатичное! |
И с собственной виллкой! Из оцилиндрованных бревен! :-)) |
You need to be logged in to post in the forum |