Subject: лот Доброе утро всем из Тосканы!Перевожу целую папку документации для тендера. Речь идет о строительстве и оснащении здания для одного медицинского учреждения. Один из документов называется "Таблица цен". Эта таблица состоит из 3-х колонок: номер, содержание и короткое описание. заподнены только 2 первые. Так, во второй колонке приводятся такие понятия, как краткое описание, единица измерения, цена за единицу, общая цена услуг, вкл.расходы на транспорт, страхование, налоги, таможню и т.д.и т.п. А над таблицей, сразу после заголовка курсивом написано "Заполняется для каждого лота отдельно". Не смогла даже найти подходящее значение для слова "лот" в данном контексте, не говоря уже о переводе. Подскажите, пожалуйста! Большое спасибо И заранее прошу прощения, если отвечу не сразу. У меня тут сбои со связью. |
Posten - позиция - item/lot? |
Привет в солнечную Италию! das Los (auch Lot) http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=4433&l1=3&l2=2&SearchString=���&MessageNumber=4433 |
да, скорее всего, это "партия товара". :-) |
2Incus Может быть да, в смысле на каждый отдельный вид услуг? 2SRES* Тоже об этом думала, но лот встречается мне все время в отношении материальных товаров, а применимо ли это по отношению к услугам, в смысле работам? И можно ли его тогда просто перевести как Lot? |
italienisch: partita di merce |
Посмотри тут – вполне. Но à бы взяла Los:) http://www.pressnitztalbahn.de/press/strecke/halle/ausschreibung.html |
Marcy, привет в дождливый (вчерашняя информация от Э.) Берлин. Мой Handy работает лучше Интернета, но, относясь к категории праздно отдыхающих, не хочу мешать прилежно трудящимся. Это я с намеком :)) |
ElenaR, "Заполняется для каждого лота отдельно" = "Заполняется на каждую партию товара отдельно". "Каждая позиция заполняется отдельно/заполняется по каждой позици отдельно" звучит странно, хотя аскеру будет виднее, думаю. |
Дорогой Incus, спасибо, но до этого я еще не дошла. С меня хватило перевода с итальянского на русский прошлым летом двух толстых меню для дружественных ресторанов. 2Marcy Цитата: "Marcy, Вы чудо!" Берем, заверните, пожалуйста! Люди, чудеса, уже около часа в Интернете, а он все еще работает! (Хотя все эти годы сбоев вообще не было, а в этот раз счастлива при каждлй удачной попфтке связаться). Спасибо всем огромное! |
Inscius, лот не есть партия товара. P.S. |
2Incus Дык русский автору не родной, он из одной из союзных республик, что делает всю толстую папку особенно interessant und spannend :)) |
marcy, Lot, das; -[s], -s [engl. lot= Menge (zusammengehörender Dinge)]: a) zusammengestellter Posten einer bestimmten Zucht od. Ware: Ich ... lieferte aus ihm (=dem Haflingergestüt)... jährlich ein L. von zehn Remonten für die Gebirgsjäger (Dwinger, Erde 33); b) (Philat.) abgepackte, geschlossen angebotene Zusammenstellung von Briefmarken od. Markensätzen: als rund 750 Sammlungen, -s, und Händlerposten ... unter den Hammer kamen (MM 9.8. 69, 52). © 2000 Dudenverlag Lot, das; -[e]s, -e [mhd. lot, auch: Blei, gießbares Metall, verw. mit od. entlehnt aus mir. luaide= Blei; 4:urspr. ein Gewicht aus Blei (etwa 16g)]: 1. (Bauw.) a) an einer Schnur hängendes, spitz zulaufendes Stück Blei od. Stahl, das durch sein Gewicht die Schnur immer genau in der Senkrechten hält; Senkblei: die Mauer mit dem L. messen; die Wand muss nach dem L. ausgerichtet werden; b) © 2000 Dudenverlag
|
Inscius, очень много букв:( У Елены – тендер, лот. Was soll dieses Zitat? |
Хей, про цитат это Ты мне или Insciusæ? :( |
Инс-ц/к-иусу:)) |
Ну Слава Богу, а я уж взволновалась :)) |
Los = lot (En) = лот (Ру) Ausschreibungen können aus mehreren unabhängig voneinander vergebenen Teilen (Losen) bestehen, die wiederum in eigenständige Teillose untergliedert und vergeben werden können. |
Лот - партия товаров, часть количества товара, поставляемого по договору. Это название широко распространено в аукционной торговле, где предлагаемый к продаже товар разбивается на лоты, состоящие либо из одного предмета, либо из нескольких однородных по качеству предметов. На каждый аукционный лот, имеющий порядковый номер, устанавливается своя цена. http://www.marketing.spb.ru/read/docum/a21.htm однако при аукционах/тендерах не говорят партия, а лот. Тут слово партия применяется только как пояснение |
забыл добавить, что вышеуказанное является только добавлением к постам Marcy :)) |
You need to be logged in to post in the forum |