Subject: подкостное содержимое med. Пожалуйста, помогите перевести.из ультразвукового обследования Выражение встречается в следующем контексте: ...с нечеткими контурами, с подкотстным содержимым.. unterknocherisch??? Заранее спасибо |
Если это сустав, то м.б. суставная жидкость сумки сустава? О какой кости идёт речь? |
Без контекста... под надкостницей? |
*SRES! Как же нет контекста? У аскера перед глазами полный текст скорее всего рентгеновского обследования. Да и она с 16.21 и не обозначилась больше, не очень - то ей и хотелось. А что находится ПОД надкостницей? |
может быть типа абсцесса. периостит. хотя это "подкостное содержимое" - как-то странно. |
И словарь Даля и Ушакова определяют ПОДКОСТНЫЙ - под костью, расположенный, находящийся под костями. Sorry! Она сама же пишет об УЗИ. Значит контекст дала рваный. Что именно с нечеткими контурами? Если УЗИ, то это явно како-то внутренний орган, находящийся в непосредственной близости от како-то кости - щитовидная железа, к примеру - от ключицы. Не хочет Skolka больше ничего, я так понииаю. |
Так ведь и пишу же - странно всё это. |
You need to be logged in to post in the forum |