DictionaryForumContacts

 Schweisser

link 5.07.2007 10:20 
Subject: Gummiknickschutz
Liebe Kollegen und Kolleginnen!
Сварщики!
по теме горелки eine ganz sympatische Frage:
как перевести Gummiknickschutz?

Vielen Dank im Voraus!

 Alwe

link 5.07.2007 10:31 
Дословно - защита шланга от излома/перегиба
теперь, как сварщику, Вам уже понятно, надеюсь, что это за штука

 vittoria

link 5.07.2007 10:39 
тут нужно знать терминологию вашего предприятия.
потому что этот knickschutz помещается в knickschutzgehaeuse, который у нас, например, зовется суппортом.
а сам knickschutz мы зовем втулкой суппорта.
вот и решайте.

в случае с горелками, защита кабеля от загибов, растрескиваний и прочих неприятностей

 Schweisser

link 5.07.2007 10:41 
Alwe
Очень относительно :::))), буду щас схемы смотреть.
Спасибки

 Schweisser

link 5.07.2007 10:48 
Думаю, защита кабеля от загибов - самы оптимальный вариант. Stimmt ueberrein!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo