|
link 4.07.2007 16:49 |
Subject: Reisekästchen, Herren- und Damensessel Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
дорожный нессесер Damensessel (mit kleiner Lehne) Herrensessel (mit hoher Lehne) |
mumin, тебя корейцы совсем укатали:)) несесcер:) |
ой, мамочки! как рука-то поднялась? nécessaire |
дорожний ящичек, кресло для мужчин, кресло для женщин. Где вы етой мебели набрали и не знаете что ето? Вот mumin* даже картинки выслал для ясности :) Забота-то какая! :)) |
|
link 4.07.2007 17:04 |
Спасибо Вам всем! |
mumin* Вы, кажеться, форум перепутали, n'est-ce pas? :) |
я не перепутала, а просто орфографию по частям реконструирую:)) |
mumin*, у Ваших кресел наоборот, у дамов Lehne выше, а у херров подушка толще. Видимо, для стройных дам и толстых херров :-) tofania: куда можно употребить дорожный ящичек? |
у дамов же кринолины в кресла не влезут!!! и декольте помнёться! поэтому спинка низенькая, а подлокотники отсутствуют |
А как переводится корзина для пикника? С приборами там, скатеркой, бокалами и штопором? |
Кстати Reisenecessaire тоже существует:) |
Коллега: Извините,вчера больше не заглядывала в мультитран. Куда употреблять?...В дорогу,для всяких мелких преднадлежностей, я думаю.. |
You need to be logged in to post in the forum |