DictionaryForumContacts

 anjutochka7

link 2.07.2007 12:08 
Subject: Verteilnetzbetreiber
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
договоры поставки газа
Netzbetreiber - оператор сети.
Verteilnetzbetreiber -
распределительный оператор сети???
оператор распределительной сети???
Или как?

Заранее спасибо

 Soldat Schwejk

link 2.07.2007 12:38 
У Вас какой контекст? Если внутри предприятия - это одно, а если в границах области/края/региона - совсем другое

 anjutochka7

link 2.07.2007 12:45 
Когда газ распределяется в низшей ступени на конечного потребителя.
Скорее всего в границах области/края.

 Soldat Schwejk

link 2.07.2007 12:51 
Есть, например, "Газпром" - производитель газа, далее следуют компании-владельцы сетей - они поставщики государственного уровня, поставляющие газ до границ областей. После этого слудуют распределительные сети областного "владения", например, какой-нибудь "......регионгаз".
У всех них разные цены, но покупать газ (по лимитам) можно только у областных поставщиков.
Есть ещё вариант покупки по свободным рыночным ценам.

 anjutochka7

link 2.07.2007 12:57 
Спасибо!
Только как же перевести Verteilnetzbetreiber,
если это уже на конечной прямой к потребителю.
То есть местные сети, который уже получили газ из вышеидущих источников и распределяют их потребителям в каждый отдельный дом или квартиру.
Как это все же перевести. Вопрос цены мне не важен.
Спасибо за раннее!!!

 Soldat Schwejk

link 2.07.2007 13:00 
попробуйте написать "местный поставщик газа", цум байшпиль

 anjutochka7

link 2.07.2007 13:07 
Напишу оператор местной сети газа.
:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo