Subject: расстелить постель расстелить постель (чтобы лечь спать)вроде бы glattlegen не подходит (это больше в значении - расправить?) спасибо |
Не знаю, может, это чисто местное, но у нас говорят das Bett aufmachen. |
А еще есть das Bett decken. |
А если просто das Bett machen? |
Bett machen - это наборот, убирать. |
Что же Лингво тогда дает "стелить постель?" |
Выходит, постель аккуратно застилается, но не снимается, тогда это machen. |
Может, я непонятно выразилась. Имеется в виду уборка постели, например, по утрам. |
Нет, все понятно, Елена. Это как бы "застилка" постели. А интересно, если при уборке постели все постельное белье снимается с кровати, как это называется? :) - тоже Bett machen? |
Нет, это abziehen. |
Какой красивый автопортрет у Виттории, еще и с цветочком! :) Но в первый раз было выразительнее... |
как всегда мимо кассы... там не портрет - главное, а то, что над ним написано :) ну да ладно. проехали. |
А эти знаки :) уже никак не воспринимаются! Специально ведь так ответил, в расчете на острый ум и чувство юмора.:) |
Еще есть вариант - ausbreiten (разостлать, расстелить, расстилать). Есть еще?! очень веселенький вариант - постлать постель - das Bett zur Benutzung fertig machen/ das Bett zum Schlafen zurecht machen. (R-D-WB), Аademie-Verlag-Berlin/Zentralinstitut fuer Sprachwissenschaft. Правда, одна тысяча ...того года:)) |
*das Bett zur Benutzung fertig machen* Вот это супер! |
А еще никто не сказал: das Bett abdecken приготовить постель (ко сну); разг. разложить постель, расстелить постель |
Последуем лучше королевскому примеру: das Bett aufschlagen "Viktoria, Königin von England, ließ auch nach dem Tod ihres Gatten Albert jede Nacht dessen Bett aufschlagen und jeden Morgen dessen unbenutzten Nachttopf reinigen" http://www.feedarea.de/smartfeed.html?feed=23884 :-)) |
You need to be logged in to post in the forum |