DictionaryForumContacts

 n.krapzova

link 26.06.2007 14:08 
Subject: Geländeritt
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:Das Veranstalten eines Geländeritts konnte von den Tierschützern nicht verhindert werden.

Заранее спасибо

 Barn

link 26.06.2007 14:44 
прогулки верхом.

 Gajka

link 26.06.2007 14:51 
А чем "прогулки верхом" могли насолить защитникам животных?

 Einer

link 26.06.2007 14:52 
Дык, наоборот, "nicht verhindert werden."

 Barn

link 26.06.2007 14:53 
Может, тем, что на животных ездят?))

 Gajka

link 26.06.2007 14:56 
Einer, защитники хотели попрепятствовать, но не смогли. Что тут наоборот?:)

 Gajka

link 26.06.2007 14:57 
barn, может те, кто на животных ездят, были слишком толстыми?:)))

 Barn

link 26.06.2007 14:59 
Gajka, по-моему, и худых на себе возить - удовольствие ниже среднего:))

 Gajka

link 26.06.2007 15:02 
barn, ну правильно: шум-то от "стука" этих худых какой...:) Животным уши же не затыкают! Бедные животные...;)

 Einer

link 26.06.2007 15:07 
Гайка,
виноват, я в этом "konnte von den Tierschützern nicht verhindert werden." не разобрался. :( Думал, что "даже защитники животных не возражают" :(((

 Gajka

link 26.06.2007 15:09 
Einer, no problem:))

Нужна ещё пара предложений от аскера. А то напереводим не в ту сторону:))

 Gajka

link 26.06.2007 15:13 
Знаете что это? Конный спорт (с барьерами)

 Gajka

link 26.06.2007 15:15 
конный спорт по преодолению препятствий

 Gajka

link 26.06.2007 15:16 
"Стипль-чейз - это скачки через препятствия или барьеры. Обычно эти препятствия не особенно трудные, но преодолеваются на скорости. Более высокие препятствия представляют собой мягкую хвойную живую изгородь"

 ТаняД.

link 26.06.2007 19:42 
А защитники животных протестуют обычно по причине то-
го, что считают прыжки лошади в высоту противоестественны-
ми самой природе лошади (она все-таки для бега) и наездники,
чтобы заставить лошадь прыгнуть в высоту, делают ей больно
(пришпоривают или затягивают удила).

 Erdferkel

link 26.06.2007 21:52 
Эдвард Лир /Самуил Маршак

Прогулка верхом
Щипцы для орехов сказали соседям -
Блестящим и тонким щипцам для конфет:
- Когда ж, наконец, мы кататься поедем,
Покинув наш тесный и душный буфет?

Как тяжко томиться весною в темнице,
Без воздуха, света, в молчанье глухом,
Когда кавалеры и дамы в столице
Одно только знают, что скачут верхом!

И мы бы могли гарцевать по дороге,
Хоть нам не случалось еще до сих пор.
У нас так отлично устроены ноги,
Что можем мы ездить без седел и шпор.

- Пора нам, - вздохнули щипцы для орехов,
Бежать из неволи на солнечный свет.
Мы всех удивим, через город проехав!
- Еще бы! - сказали щипцы для конфет.

И вот, нарушая в буфете порядок,
Сквозь щелку пролезли щипцы-беглецы,
И двух верховых, самых быстрых лошадок
Они через двор провели под уздцы.

Шарахнулась кошка к стене с перепугу,
Цепная собака метнулась за ней.
И мыши в подполье сказали друг другу:
- Они из конюшни уводят коней!

На полках стаканы зазвякали звонко.
Откликнулись грозным бряцаньем ножи.
От страха на голову стала солонка.
Тарелки внизу зазвенели: - Держи!

В дверях сковородка столкнулась с лоханью,
И чайник со свистом понесся вослед
За чашкой и блюдцем смотреть состязанье
Щипцов для орехов - щипцов для конфет.

И вот по дороге спокойно и смело,
Со щелканьем четким промчались верхом
Щипцы для орехов на лошади белой,
Щипцы для конфет на коне вороном.

Промчались по улице в облаке пыли,
Потом - через площадь, потом - через сад.
И только одно по пути говорили:
- Прощайте! Мы вряд ли вернемся назад!

И долго еще отдаленное эхо
До нас доносило последний привет
Веселых и звонких щипцов для орехов,
Блестящих и тонких щипцов для конфет

 n.krapzova

link 1.07.2007 23:47 
Спасибо огромное.Маршаку отдельная благодарность.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo