DictionaryForumContacts

 Margadon

link 14.06.2007 11:11 
Subject: технологический институт легкой промышленности
Перевод диплома

Как перевести название этого института?
"технологический институт легкой промышленности"

Спасибо

 Kemal

link 14.06.2007 13:23 
Technologische Hochschule fuer Leichtindistrie

 Deserad

link 14.06.2007 14:18 
Если это учебное заведение. Hochschule - для учебных заведений, а если нет - Institut.
(Technologische Hochschule/Technologisches Institut für Leichtindustrie)

 mumin*

link 14.06.2007 14:58 
тема была заявлена: перевод диплома. зачем грузить лишнее?

 marcy

link 14.06.2007 15:08 
«Ну, что знал, рассказал» («Особенности национальной охоты»)

 Franky

link 14.06.2007 15:14 
Я думаю, это хохшуле. Хотя могу ошибаться, конечно. Но пока думаю именно так. Всё же сознавая, что могу ошибаться.

 Коллега

link 14.06.2007 15:20 
Hi, Franky!
Как поживаете, как у Вас с работой?

 Franky

link 14.06.2007 15:24 
Привет, Коллега!

Спасибо, всё пучком :-)

Как там Брауншвайг? (да простят меня все непростившие!) :-)))

 Коллега

link 14.06.2007 15:35 
В БрауншвЕйге жарюга наверно не хуже чем в Симферополе :-(. Нельзя ли Вам завтра прислать немножко англ.? (à пока не со всем разобралась, может и не придется. Если придется, то ляйдер срочно. Это знакомый Вам факлый труп)

 Franky

link 14.06.2007 15:42 
Рад буду помочь, но пока сам не в курсе, располагаю ли достаточным временем. Как бы то ни было, напишите мне, если возникнет необходимость, и по ходу все кларифицируем, оки? :-))

Про БрайншвЕйг больше не буду :-)

 Коллега

link 14.06.2007 15:47 
окэйчик, только заглядывайте на всякий случай в ящик.
БрауншвАйг прощаю легко :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo