|
link 4.06.2007 14:43 |
Subject: дорогой... Как в письме лучше всего обратиться к партнёру, с которым ты на ты, так чтобы было не слишком официально и при этом не фамильярно?
|
Schöne Grüsse, Klaus! |
Grüsse Dich, Klaus! |
|
link 4.06.2007 14:46 |
Спасибо!! А прощаться как? Так же )))? |
Mit freundlichen Grüssen Peter |
а я просто пишу Hallo Klaus, а в конце Gruss такие дела |
Hallo Klaus! ... Gruss :))) |
|
link 4.06.2007 15:06 |
я один раз чуть не написала Lieber Klaus. Привыкла так в своих письмах писать. И потом, по анологии с Dear. Но для моего Петера такое обращение к его Клаусу было бы странным... |
В Австрии все пишут lieber, даже когда обращаются на Вы. Даже в деловых обращениях sehr geehrter найдешь относительно редко. Например, в переписке с агентами или с клиентами мы все друг для друга liebe, хотя большинство никогда в жизни не встречалось. Но это не поправка, а заметка на полях. Это точно чисто местная специфика страны, где до сих пор нормальным, повседневным выражением осатается Küss die Hand, gnädige Frau. |
ElenaR, и Вы по традиции ко всем на форуме обращаетесь с "дорогой/дорогая";) Многие такого не понимают:) |
Gajka Вы знаете, не осознавала, но Вы абсолютно правы. 17 лет не прошли, видать бесследно. Хотя если подумать и ответить честно, то с одной стороны это привычка в написании писем (сколько раз подписывала свои сообщения mfG и имя, но вовремя спохватывалась и стирала :)) ), |
|
link 4.06.2007 15:42 |
Елена, все-таки не все пишут в Австрии lieber :), я получаю чаще Hallo или Sg. и подписанные MfG. Но у меня, правда, маленький опыт работы здесь... |
|
link 4.06.2007 15:54 |
а что значат Sg. и MfG.? |
|
link 4.06.2007 15:56 |
Последнее сама поняла... мне сегодня не думается совсем... |
|
link 4.06.2007 15:55 |
а первое Schoene Gruesse. Конечно... |
|
link 4.06.2007 15:59 |
Sehr geehrte (Sg.) Damen und Herren |
Людмила123 А мне халло никогда еще никто из местных не писал. Это все же скорее немецкое слово. А Sg вообще невежливо: о каком уважении может идти речь, если человек не утруждается дописать 9 - 10 букв в обращении. Хотя встречается, но подписи под начинающимися так посланиями обычно немного значат. Polly.martmag |
Ludmila123 Hallo это как Tschüß: в австрийской деловой жизни оба слова, в отличии от Германии, неприняты. :) |
|
link 4.06.2007 16:09 |
Да я и не задумывалась , это вежливо или нет, думала , просто для сокращения так пишут, вот буду знать от Вас больше об Австрии :) А мне все Hallo .... |
|
link 4.06.2007 16:10 |
наверно от фирмы зависит еще, спасибо за информацию :) |
:))) |
насчёт Sg. однажды я вытащила из почтового ящика записку, начинающуюся словами: ув.! призываем выйти на субботник... бла-бла-бла. когда в мою дверь позвонили представители дворовой общественности, скреативившие это замечательное обращение (они заявили о своём авторстве, стоя под дверью), то я с чистой совестью послала их на все 4 стороны, объяснив, что никаких ув'ов тут сроду не было |
P.P.S. насчет lieber, liebe если мне приходит письмо от моего немецкого коллеги, и оно начинается с liebe Viktoria, то ничего хорошего дальше в тексте можно не ждать...вот такой парадокс. |
Привет, ElenaR! Я теперь стараюсь по-русски "дорогой" не писать. А то напишешь так от чистого сердца, а подумают - фамильярничаешь:)) Так что больше -- ни-ни! :))) |
polly.martmag Эта тема уже как-то обсуждалась, причем очень бурно. Lieber, конечно же, звучит как-то неоднозначно и воспринимается каждым индивидуально. У нас встречалось такое обращение от тех немцев, кто общается неофициально или в полуделовой переписке. Меня тогда, помнится, закидали шапками, дело зашло далеко, потому что я осмелился предположить, что обращение Lieber, в общем-то, вполне невинное и нельзя его так уж классифицировать как фамильярное. Поэтому после той ветки я в форуме lieber никому рекомендовать не буду! :) |
You need to be logged in to post in the forum |