DictionaryForumContacts

 irara

link 25.05.2007 18:01 
Subject: el.-strahl.-vernetztes Polyolefin chem.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Kabel-Typ
Querschnitt
1.5 - 300mm2
RADOX GKW Mantel, ölbeständig
wärmebeständig
kältebeständig
RADOX GKW-Isolation

Заранее спасибо

 irara

link 25.05.2007 18:14 
Я нашла расшифровку:

Elektronenstrahl-vernetztes Radox-GKW K, halogenfrei, normal ölbeständig, besonders kältebeständig

 Erdferkel

link 25.05.2007 18:23 
радиационно сшитый полиолефин
"Термоусаживающиеся ленты и манжеты марки «ТЕРМА» изготавливаются из радиационно-модифицированного (сшитого) полиэтилена, что значительно улучшает физические свойства конечных антикоррозионных покрытий, а также упрощает процесс их нанесения"
http://www.terma-spb.ru/Terma/

 Leo2

link 25.05.2007 18:22 
я думаю,
радиационно-модифицированный электронным пучком полиолефин

 Erdferkel

link 25.05.2007 18:24 
Пардон, не ту строчечку скопировала:
"Лента «ТЕРМА» – это термоусаживающаяся двухслойная лента, состоящая из слоя радиационно-сшитого полиолефина и слоя термоплавкого клея, который обеспечивает высокую адгезию ленты с материалом трубы"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo