Subject: Eine Gudrun Коллеги, не подскажите, как покрасивее перевести:Eine Grundun hatte ihn zuruckgezogen, ein blondbezopftes junges Madchen. Заранее благодарю! |
Так она кто была по национальности-то — Gudrun или Grundun? |
Написано eine Gudrun. |
гуглу известна некая гражданка Гудрун, персонаж германской мифологии http://de.wikipedia.org/wiki/Gudrun_(Name) |
Спасибо! ))) |
Обычное немецкое женское имя- Gudrun , Kerstin , Lotte... Некая Гудрун, блондинка с уложенной на голове косой, а-ля Юля Тимошенко:)) |
Точно! Спасибо! ))) |
Только почему обязательно с уложенной на голове? Просто с косичкой/ами или даже с хвостиками :) Die blond-bezopfte Anime-Heldin Sailor Moon und ihre Sternenkriegerinnen haben Millionen Fans in Japan und der ganzen Welt: |
Это по аналогии от bemueytzt:)) Шучу. Хотя часто детские прически мастерили из косичек, укладывая их на голове, закручивая над ушами в виде наушников, ракушек и пр. Взрослые дамы -по-другому. Да какая Разница? Спрашивали же об имени. Судя по всему, это какой-то литерат.текст.(причем не современного автора). Когда на одной из веток был вопрс аскера про Hoteltelephonzenntrale, и был назван один альпийский городок, я сразу вспомнил"Трое на снегу"Э. Кестнера. И здесь явно текст оригинала stimmt из прошлого века. И как конкретно у этой Гудрун была уложена коса, не сказано. Пусть там переводчик сам решает- с косами(в любом случае лучше, чем с Косой или с веслом), с двумя косичками или вообще лысая.Ganz egal. Мне эта некая Гудрун увиделась именно так. И все тут, а там Бог с ними,с этими косами:)) |
Да, ладно, что вы оправдываетесь, никто вас не осуждает :) Один сказал, другой добавил — всего и делов-то :)) |
2Erdferkel! Точно Ева в райском саду. Но истинно немецкая девушка, да еще с таким именем , неприменно была бы в жакетике и в юбочке. А фотография и всамом деле красивая, запретный плод парит и манит, да еще в руках такой девушки:)) |
You need to be logged in to post in the forum |