DictionaryForumContacts

 BJ

link 20.05.2007 14:03 
Subject: spurgebunden transp.
Пожалуйста, помогите перевести.
spurgebunden, spurgeführt

Слово встречается в следующем контексте:
In folgenden Städten gibt es spurgebundende Verkehrsmittel:
[Gemeint sind O-Busse, Straßenbahnen, U-Bahnen, S-Bahnen, Seilbahnen..]

В следующих городах имеется путесвязанный(?) транспорт:

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 20.05.2007 14:12 
в ж.д. словаре есть "привязанный к пути", но в гуголе по этому поводу есть "привязанные к проводам и рельсам виды транспорта"

 sascha

link 20.05.2007 14:50 
Ой боюсь придется как-то переформулировать, потому что даже привязанные к проводам и рельсам не включает их все (канатные дороги). Или перечислением:

рельсовые, троллейбусные и канатные дороги

 Erdferkel

link 20.05.2007 14:54 
Да, канатные как-то выпали из поля зрения - редко встречаются...
В Харькове, оказывается, есть:

 Einer

link 20.05.2007 17:56 
ИМХО: "жестко привязанные к маршруту следования транспортные средства"
(это единственный признак, свойственный всем названным выше видам транспорта)

 sascha

link 20.05.2007 18:57 
Или уж тогда конструкционно привязанные к марштуту и т.д., жестко не совсем понятно чем они жестко привязаны, может инструкцией какой.

 vittoria

link 20.05.2007 19:00 
курсирующие по определенному маршруту ??

 Erdferkel

link 20.05.2007 19:05 
vittoria, по определенному маршруту и автобусы курсируют (если водитель не пьяный), но они с него съехать могут - а троллейбус ни-ни :-)))

 vittoria

link 20.05.2007 19:08 
Erdferkel, ну чего Вы сразу про водителей пьяных? у нас, между прочим, не всё так и плохо :)

мне кажется, здесь предложение из путеводителя и имеется ввиду такой транспорт, который едет, скажем, по основным достопримечательностям, как сотка-двухсотка в Берлине. в этом и заключается определенный маршрут

 Einer

link 20.05.2007 19:11 
Виттория, "по определенному маршруту" курсируюют и автобусы

саша: "жестко привязаны", это значит, что им никогда не сойти со своего пути. Хотя имхо "конструктивно привязаны" тоже хорошо.

 sascha

link 20.05.2007 19:11 
Действительно, ассоциации какие-то... Или в ФРГ так много пьяных водителей автобусов, что приходится делать такую оговорку? :))

Насчет определенного маршрута нет, там в перечне ясно конструкционная привязанность просматривается. Вообще по-моему этим словом обычно рельсовый транспорт обозначают, просто автор решил совсем уж академчно обощить...

 vittoria

link 20.05.2007 19:12 
жаль, а я так надеялась на что-то большее :)

 Einer

link 20.05.2007 19:17 
Виттория, ну если это из путеводителя, тогда другой разговор. Тула-то и туда-то вас доставят и т.д.

 sascha

link 20.05.2007 19:21 
По-моему фраза на "путеводительскую" не похожа, но это уже пусть аскер разъяснит.

 Einer

link 20.05.2007 19:32 
Да, что-то аскер совсем не принимает участия в дискуссии. Новерно, уже сдал перевод.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo