DictionaryForumContacts

 Glaelia

link 17.05.2007 6:13 
Subject: Mörtelpatronen construct.
Доброе утро всем!
Подскажите, пожалуйста, как переводится слово Mörtelpatronen.
Контекст
Bei der Verwendung von Verbundankern (Klebedübel) dürfen Mörtelpatronen und Anker (Gewindestangen) nur vom gleichen Hersteller verwendet werden
спасибо большое заранее!

 Erdferkel

link 17.05.2007 6:41 
В гуголе сть несколько вариантов перевода:
патрон с химическим составом для химического анкера
http://kew-werk.ru/KEW_ch.pdf
патрон с двухкомпонентным раствором для химического крепежа
http://www.optkrep.ru/price.php?title=00002896&cat_id=00004471&subcat=00002896&sub_subcat=
связующий анкерный патрон для химического крепежа (хотя здесь скорее анкерный патрон со связующим)
http://www.augustus.ru/catalog/kew/intr01.htm

 Einer

link 17.05.2007 12:23 
Можно так: При применении соединительных анкеров (армополимерных анкеров) разрешается применять патроны со связующим составом и анкеры (резбовые анкерные штанги) одного и того же производителя.
Только не уверен в *Verbundanker* - это может быть и "комбинированный анкер"

 Glaelia

link 17.05.2007 14:10 
Verbundanker я нашла на мультитране как "фундаментный болт"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo