Subject: полуприцеп-зерновоз Контекста нет. Мне необходимо найти в сети эти самые зерновозы. Если точнее: полуприцепы для использования с седельными тягачами.Необходим употребляемый перевод для поиска в сети. Возможно они называются как-то типа "для сыпучих пищевых продуктов". Спасибо. |
tGrain tipper DAF XF95/430 (E3+G1)Getreidezug Getreidekipper, 05.2003, 563000km, 429hp, Euro3, ABS, air conditioner, retarder, 2 axles, air suspension, gross vehicle weight 18000kg, dealer's stock number 19554+55 + |
самосвал тут Getreidekipper см здесь тут разные www.olafs-fotoseite.de |
лучше здесь http://images.google.ru/images?um=1&hl=ru&lr=&newwindow=1&q=+site:www.olafs-fotoseite.de+Getreidekipper |
Зерновоз, автомобиль, полуприцеп или прицеп, оборудованный кузовом для бестарной перевозки зерна. Кузов З. представляет собой ёмкость в виде цистерны или бункера, изготовленную из стали или алюминиевого сплава. Погрузка зерна осуществляется сверху, через люки или раздвигающуюся крышу. Некоторые З. оборудуются системой самозагрузки, создающей разрежение внутри ёмкости. Разгрузка З. производится главным образом пневматическими устройствами, обеспечивающими подачу зерна в складские ёмкости на высоту до 20 м. Привод устройств для погрузки и разгрузки - от двигателя автомобиля (тягача) или от автономного двигателя. Для облегчения разгрузки некоторые З. оборудуются вибраторами. Грузоподъёмность З. до 30 т. Getreideanhänger |
Гайка! это не для седельных тягачей! |
Гайка, у меня сейчас компьютер развалится - что ж это за безразмерные фотки такие! Прямо целый самосвал в МТ впихнула! :) |
Дык рада, что хоть так впихнула:) Такое ощущение, что сейчас комната зерном заполнится:))) |
Спасибо всем за помощь англо-французу! Все-таки, видимо, Getreideauflieger - полуприцеп-зерновоз. А еще нашла Kipper Auflieger fur Getreide - самосвал-полуприцеп-зерновоз.:) О как! Не довелось мне выучить немецкий:) |
You need to be logged in to post in the forum |