DictionaryForumContacts

 Regenbogen

link 11.05.2007 18:10 
Subject: Anmutung, sichtbar construct.
Как бы Вы перевели это предложение:
Hohe Anmutung durch Vollholzcharakter.
Это из рекламного проспекта с продукцией из дерева. А конкретно деревянные ламели для отделки помещений, балки потолочные, стропила и т.д.
Все это в целом называется sichtbare Holzkonstruktionen. Как бы Вы перевели sichtbar в этом случае? Если сказать внешние или наружние, то тоже не так, они могут быть и внутри помещений. Видимые вроде как не катит, или нет?

 marcy

link 11.05.2007 18:19 
A что, если назвать это «открытые деревянные конструкции»?

 Zycsel

link 11.05.2007 18:20 
открытые

 Regenbogen

link 11.05.2007 18:21 
мне очень нравится, спасибочки!!!

 Regenbogen

link 11.05.2007 18:22 
а про анмутунг идеи есть?

 mumin*

link 11.05.2007 18:23 
попробую:
Hohe Anmutung durch Vollholzcharakter - притягательность цельной древесины. а можно ещё и "высокая аттрактивность", чтоб совсем гламурненько было)
(про характер - буратино вспомнила:))
sichtbare Holzkonstruktion - а почему вас смущает "внешняя конструкция"? "внешняя отделка шкафа" - ведь ясно же, что имеется в виду

 marcy

link 11.05.2007 18:27 
mumin,
в том-то и дело, что там pures Holz, ничем не отделанное, наружу.

 Regenbogen

link 11.05.2007 18:28 
слово-то какое, немцы не все знают, хотя и не фахворт!

 marcy

link 11.05.2007 18:32 
Mожет, особая (удивительная, неповторимая) атмосфера уюта, которую способно подарить только дерево?

 vittoria

link 11.05.2007 19:07 
**Как бы Вы перевели sichtbar в этом случае? Если сказать внешние или наружние, то тоже не так, они могут быть и внутри помещений**

Regenbogen, в том-то и весь помидор. конструкции могут быть внутри, но при этом снаружи, т.е. видными глазу...понимаете мою глубокую мысль ? :)

 Zycsel

link 11.05.2007 19:24 
На мой взгяд все дело в привлекательности вышеуказанных конструкций именно из МАССИВА пород дерева, грубо говоря из кругляка. Т.е. массив,цельное дерево(а это опять же отсутствие клея,опилок и прочей ерунды,что экологичнее,а это ,как и все натуральное наиболее привлекает и вызывает определенное доверие)

 Regenbogen

link 11.05.2007 19:24 
виттория, я понимаю, что Вы имеете ввиду, но вот внешние сААвсем не гуглятся, а под наружными понимается вот что:
*наружные деревянные конструкции (рамы, окна, двери) должны соответствовать наивысшим стандартам качества для деревянных соединений*

т.е. все-таки не внутри.
Открытые, думаю, то, что надо ...

 Regenbogen

link 11.05.2007 19:26 
т.е Вы считете, что анмутунг - это привлекательность имеется ввиду?
мумин, спасибо за гламур, я про него забываю в переводе. Забываю про гламурный век российской культуры :))))

 greberli

link 11.05.2007 19:34 
Очень распространенное слово - Qualitätsanmutung.
Тут имеется в виду типа "солидный вид", т.е. выглядит, как массивное дерево и поэтому кажется очень солидным и качественным.

 vittoria

link 11.05.2007 19:39 
2 Regenbogen
не, так я разве спорю. конечно же, открытые

 marcy

link 11.05.2007 19:49 
Массивное дерево: качество, которого не спрячешь (или: которое не стоит прятать)
Качество, которое говорит за себя

 greberli

link 11.05.2007 20:12 
Marcy, привет!
ИМХО слово "...charakter" указывет на то, что только "косит под массивное дерево". Но это Regenbogen виднее.

 marcy

link 11.05.2007 20:17 
Привет, greberli!
Тады:
«предчувствие качества»:)))
Это когда думали, что массивное дерево, в натуре, а оказалось – как всегда...

Regenbogen, как думаете, что у Вас?

 greberli

link 11.05.2007 20:21 
Вообще хитрые. Могли бы написать Vollholzoptik, тогда было бы всем понятно, что не Vollholz. А вот так... гмммм... правда хитрецы. :)

 marcy

link 11.05.2007 20:23 
Die wollten nicht mit der Holztuer ins Haus...:))

 Regenbogen

link 11.05.2007 20:30 
Простите за молчание, ребенка спать укладывала. greberli, спасибо за ценную идейку с квалитетсанмутунг. До конца еще не продумала, но, кажется, идея есть. Речь идет о Qualitätslamellenholz. Это такие "слоеные" балки (т.е. двух- или трехслойные клееные балки), склеенные из ламелей (пластин), но склеены так хорошо, что кажется, что из цельного бруса. Как же это обозвать прилично? Производят впечатление цельной древесины? Warum HOHE??

 Regenbogen

link 11.05.2007 20:32 
Was ist genau Qualitätsanmutung? В гугле встречается в основном в связи с автомобилями...

 greberli

link 11.05.2007 20:38 
Я бы сказал, что Qualitätsanmutung - это субъективное впечатление, которое призводит качество товар, так сказать, на первый взгляд.

 greberli

link 11.05.2007 20:39 
Боже...
...которое прОизводит качество товарА...

 marcy

link 11.05.2007 20:40 
ощущение.качества

 Regenbogen

link 11.05.2007 20:45 
вызывает/ создает ощущение цельной древесины, так-чтоль?
производит/ создает впечатление цельной древесины

кстати, а цельная или массивная древесина - одно и то же? кто-нибудь знает? судя по словарям да.

 marcy

link 11.05.2007 20:54 
одно и то же:)

имеют вид массивной древесины
на вид кажутся цельной древесиной

 Regenbogen

link 11.05.2007 21:13 
http://wortschatz.uni-leipzig.de/

Почитав здесь примерчики, мне кажется важным словечко "внешний", например: Внешне создают впечатление цельное древесины.

 Regenbogen

link 11.05.2007 21:15 
marcy, Вы меня опередили с видом! Спасибо всем большое за помощь!!!!

 SRES*

link 11.05.2007 23:10 
косит под массив :))))

 Regenbogen

link 12.05.2007 15:37 
http://www.fora-inter.ru/constructions.html
а вот здесь люди пишут про видимые строительные детали. Может тоже переводной текст?

 marcy

link 12.05.2007 15:42 
Regenbogen,
переводной, как пить дать.

Если у Вас время терпит, то я могу спросить в понедельник у одного знающего человека. Работает в Москве в компании такого профиля и иногда редактирует мои переводы (? иногда перевожу для их штаб-квартиры в Германии). Он совсем не знает немецкого, но великолепно владеет русским и тематикой.

 Regenbogen

link 12.05.2007 16:11 
Danke, marcy! Но мне уже завтра сдавать. Мне кажется, что Ваш первый вариант про открытые самый правильный. Подтверждается-таки и гуглом.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo