DictionaryForumContacts

 Prestissima

link 11.05.2007 7:49 
Subject: düngbrausen bot.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
удобрение для düngbrausen
смысл, в принципе, понятен - "для удобрения при поливе", но как сказать это лучше?

Заранее спасибо

 vittoria

link 11.05.2007 7:55 
а контекст бы не помешал.
насколько я понимаю по одному слову, речь о рабрызгивании удобрений такими опрыскивателями-распылителями

 dobraja Osa

link 11.05.2007 7:56 
распылитель для удобрений?
Контекста мало...

 Prestissima

link 11.05.2007 7:59 
там таблеточки такие, засовываешь в спец.насадку к шлангу, распыляешь и всем хорошо.) только вот как это сказать одним словом я никак не пойму.(

 Gajka

link 11.05.2007 8:00 
DüngEbrause

разбрызгиватель удобрения

 Prestissima

link 11.05.2007 8:04 
Gajka, точно, опечаталась.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo