DictionaryForumContacts

 naso44869

link 8.05.2007 9:30 
Subject: Vorprüfungszeugnis
Пожалуйста, помогите перевести.
Vorprüfungszeugnis

Слово встречается в следующем контексте:

Vorprüfungszeugnis - название документа

Заранее спасибо

 Grosse

link 8.05.2007 9:43 
контекст технический или в сфере образования?

 naso44869

link 8.05.2007 9:51 
сфера образования

дальше по тексту:
hat aufgrund eines ordnungsgemäßen Grundstudiums die Vorprüfung im Fach ... bestanden

 vittoria

link 8.05.2007 9:57 
мой варьянт
свидетельство о результатах предварительного экзамена

 naso44869

link 8.05.2007 10:16 
Ich weiß nicht, ob man das Wort "Grundstudium" richtig übersetzt???

 naso44869

link 8.05.2007 10:21 
sorry, wie man richtig übersetzt

 Erdferkel

link 8.05.2007 10:33 
"Das Studium im Diplom-Studiengang gliedert sich zumeist in zwei Teile. Das drei- bis viersemestrige Grundstudium wird meist mit einer Diplomvorprüfung (siehe auch Vordiplom) oder ähnlichem abgeschlossen. Darauf folgt das vier- bis sechssemestrige Hauptstudium, an dessen Ende das mit bestandener Diplomprüfung verliehene Diplom steht"
http://de.wikipedia.org/wiki/Studium
"Программа обучения по любой специальности делится на два периода: начальный и основной период обучения. Университетский курс разделен на два этапа: базовый (3-4 семестра), по итогам которого присваивается степень лиценциата (Vordiplom-Преддиплом), и основной (4-6 семестров), который завершается получением диплома, академической степени, бакалавра, магистра или сдачей государственного экзамена. магистра (Magister Artium) (студенты технических специальностей вместо этой степени получают диплом специалиста)"
http://de.itec-group.ru/

 naso44869

link 8.05.2007 10:56 
огромнейшее спасибо!!!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo