Subject: Англ. выражение в нем. тех. тексте Речь идет по-прежнему о хонинговальных станках. Радость по поводу последнего абзаца была омрачена. Причина:Per Over-ride-Funktion können die Technologieparameter der Datenbank auch während des Honprozesses schnell verändert werden. Шо это за Over-ride-Funktion, для которой не нашлось немецкого выражения? Очень надеюсь на Вас, потому не обращаюсь к англичанам. Спасибо! |
функция переопределения (параметров)? Hon - хонингование |
Большое спасибо! Благодаря Вам могу отправить перевод клиенту и заняться более приятным и близким: переводом брошюры для новоиспеченных мам.:)) |
В политехническом (нем.) словаре Лингво: Override машиностр. Вообще в английском это слово означает (одно из значений), что более высокая инстанция принимает решение, отстраняя при этом менее высокую, которая собственно в нормальной ситуации должна была бы это решение принимать. В частности (manual) override это, например, когда оператор задает другие значения, чем автомат задал бы сам. |
типа überschreiben:) |
Marcy, здесь у нас родство мыслей.:) Текст отправила чуть больше часа тому назад, развив мысль YuriDDD до überschreiben. Sascha, спасибо за объяснение.:) |
Типа overwrite :) |
You need to be logged in to post in the forum |