DictionaryForumContacts

 lapotchka

link 27.04.2007 14:43 
Subject: Gleichmäßigkeitsfahrt, Geländeparcour
Das Programm beginnt mit Gleichmäßigkeitsfahrten, einem Kartrennen sowie einem Wettbewerb auf einem Geländeparcours.

 Ульрих

link 27.04.2007 15:35 
Gleichmäßigkeitsfahrten это, наверное, когда главное проехать не быстрее, а чтобы время прохождения круга было примерно равным, не помню, как называется, то есть равномерное прохождение, езда с одинаковой скоростью

 lapotchka

link 27.04.2007 15:44 
да, это и я нашла.. в википедии
варианты перевода, пришедшие на ум - ралли-рейд, кольцевые гонки. первое вроде как очень подходит...

 lapotchka

link 27.04.2007 17:40 
так, пускай инфа тут хранится на будущее, нашла все:
Gleichmäßigkeitsfahrt - можно переводить как ралли, если совсем точно и специфично, то ралли третьей категории, или Р3К

Geländeparcour - джип-триал

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo