DictionaryForumContacts

 imho

link 24.04.2007 9:24 
Subject: одно предложение
Добрый день!
Помогите пожалуйста предложение перевести:

Эргономичные специально сконструированные ручки не нагреваются (при выборе размера конфорок, соответствующего размеру посуды)

За ранее большое спасибо

 Erdferkel

link 24.04.2007 9:25 
Ваш вариант?

 Alwe

link 24.04.2007 9:37 
Speziell entwickelte ergonomisch geformte Topfgriffe sind vom Erhitzen geschützt (bei richtiger Auswahl von Kochplattedurchmesser)

 Erdferkel

link 24.04.2007 9:40 
VOR Erhitzen geschützt
KochplatteNdurchmesser (если там действительно электроплита)

 Gajka

link 24.04.2007 9:42 
ergonomische und Hitze abweisende Griffe

 juwi

link 24.04.2007 9:43 
Ergonomische speziel konstruirte Griffe erwärmen sich nicht (bei dem Auswahl der Herdring größe passend an der Topfgröße)

 Gajka

link 24.04.2007 9:47 
Про "горшок" история умалчивает:), поэтому как вариант:

Griffe, Stiele, Kunststoff-Stiele

 Gajka

link 24.04.2007 9:48 
juwi, это не немецкий:)

 Erdferkel

link 24.04.2007 9:49 
juwi, не нужно экономить буквы - Вам же меньше заплатят :-)
spezielL konstruiErte
passend ZU
"Herdringgröße" wird zusammen geschrieben - es heißt aber Kochplatte. Кольца были у дровяных плит - в наши дни это экзотика :-))

 Erdferkel

link 24.04.2007 9:50 
Гайка
"Про "горшок" история умалчивает:)" - здесь по умолчанию :-), какие же другие? имхо Topfgriffe вполне покатит

 Deserad

link 24.04.2007 9:51 
Как вариант:
Ergonomische Griffe in Spezialausführung, mit wärmeabweisenden Eigenschaften

 Gajka

link 24.04.2007 9:56 
Erdferkel, а у меня сковорода такая есть с крИшкою:)) На "топф" похожая, но сковорода!!!;)

 Erdferkel

link 24.04.2007 9:59 
У аскера чего-то конкретное описывается - судя по тому, что ручек две, это не Pfannenstiel, а именно Topfgriffe. Для всеобщего удовлетворения можно просто Griffe оставить :-))

 Gajka

link 24.04.2007 10:08 
А может не две? А может у аскера набор, состоящий их 3 больших кастрюль, 2 маленьких, одной сковородки и.. и... и ещё чего-нибудь:)) И у всех ручкИ;)

 vittoria

link 24.04.2007 10:09 
**На "топф" похожая, но сковорода**

Gajka, т.е. тигель ? :)

 Gajka

link 24.04.2007 10:14 
vittoria, тут у него даже и ручек нет:))

Тигель - это емкость для нагрева, высушивания, сжигания, обжига или плавления различных материалов.

 vittoria

link 24.04.2007 10:17 
я имела ввиду этот
(вроде там ничего плавильного)

 Erdferkel

link 24.04.2007 10:18 
У Гайки Schmorpfanne

 Gajka

link 24.04.2007 10:29 
2vittoria

У нас так некоторые в мюллтонны заглядывают:)))

2Erdferkel

Да:))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo