DictionaryForumContacts

 Hase

link 23.04.2007 14:56 
Subject: Beteiligungsunternehmen
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

В австрийской выписке из Торгового реестра (Firmenbuch) имеется пункт: Geschäftszweig - Beteiligungsunternehmen. Как это правильно перевести?

Заранее спасибо

 Vladim

link 23.04.2007 15:08 
Возможно, так: ассоциированные компании

 Gajka

link 23.04.2007 15:10 
совместное предприятие, базирующееся на совместной собственности.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo