Subject: dauerhaft Подскажие пожалуйста перевод слова dauerhaft в данном случае:Die Ventile sind dauerhaft mit einer Artikelnummer gekennzeichnet. У меня так и крутятся "на века", "низачтонесотрёшь" и любимая "долгосрочная перспектива". Уже подустала и ничего путёвого не могу придумать. Спасибо! |
может, имеют прочную/стойкую маркировку? |
Проблема в том, что иногода маркировку выбивают, а иногда лазером выжигают. Поэтому à взяла "помечены". Может что-нить с "нестираемым"? Тоже как-то глупо:( |
кстати, еще хорошее слово вспомнил: долговечный |
Ульрих, дай пять!:)) В точку! Пасибки! |
Ну вот, еще и деньги требуешь, спасибо, что хоть немного :)) |
Я тут ваще такая неадекватная:)) И перевожу и спрашиваю и руку жму с выгодой;) А свинья-копилочка у меня есть с двумя щелями. Так что... давай сразу 10:))) |
You need to be logged in to post in the forum |