DictionaryForumContacts

 well50stress

link 23.04.2007 9:52 
Subject: Образование
Подскажите, пожалуйста, как лучше перевести фразу "поступать" (в учебное заведение). Словари что-то не дают точного значения.

Спасибо.

 Gajka

link 23.04.2007 9:57 
поступать (в вуз - сдавать вступительные экзамены )

die Aufnahmeprüfungen ablegen (an )

 jerschow

link 23.04.2007 10:13 
А если их нет?

 Gajka

link 23.04.2007 10:24 
2 jerschow

Тогда это называется: bestechen und automatisch immatrikuliert sein:))

 jerschow

link 23.04.2007 10:49 
Спасибо! Теперь я знаю, как это называется.
Самое время вспомнить изначальный вопрос. Применительно к Германии à бы сказал "sich um einen Studienplatz bewerben".

 Erdferkel

link 23.04.2007 10:56 
sich an einer Hochschule einschreiben
"Aber Abiturienten, die ab dem Wintersemester 2004/05, das am 1. Oktober beginnt, an der RWTH Aachen studieren wollen, müssen sich schon bald an der Hochschule einschreiben"
http://www-zhv.rwth-aachen.de/zentral/dez3_pm2004_einschreibung.htm

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo