Subject: Sicherheitsprogramm Diagnosebaustein Betriebsmeldung tech. Пожалуйста, помогите перевести.Заранее спасибо Schlaffseilüberwachung-привод канатной лебедки с управлением от компьтера? |
а где тут компутер? или это коньтекст так вот исподтишка проступает? в таком случае Sicherheitsprogramm - типа программа безопасности, Diagnosebaustein - диагностический модуль, а Betriebsmeldung - рабочее (штатное) сообщение |
Schlaffseilüberwachung - контроль провисания каната |
You need to be logged in to post in the forum |