Subject: бронхопневмонии длительного характера Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:бронхопневмонии длительного характера Заранее спасибо |
м. б. langwierige Bronchopneumonie |
chronische Bronchopneunomie |
2Gajka это не одно и то же. |
Тогда возьмём предшествующую стадию: rezidivierende Bronchopneumonien |
гаечка, человек может в первый раз в жизни заболеть, промаяться несколько месяцев, а потом благополучно оклематься. не хронь/не рецидив. просто заболевание длительного характера, langwierige (то ли терапию неудачно назначали, то ли организм на тот момент ослаб - да мало ли причин). но это ещё не повод записывать в хроники |
mumin_, верю:)) langwieriger Verlauf der Bronchopneumonie |
You need to be logged in to post in the forum |