Subject: Filterblende und Kugelhahn DN10 m.Sperr.-Sich.-Griff Доброй ночи всем полуноШникам!Перевод спецификации (т.е. даны только отдельные слова и шахта, для которой это все преднозначено) 1. Kugelhahn DN10 m.Sperr.-Sich.-Griff - шаровой кран с с блокируемой предохранительной ручкой (ничего лучшего не пришло в голову); 2. Filterblende - что это за бленда фильтра? Заранее спасибо. |
Sperr.-Sich.-Griff - м.б запираемая (с ключом) "Полнопроходной шаровой кран c запираемой ключом ручкой с положениями открыто/закрыто" www.ar-service.ru/catalog/index.php?rubrid=342 ![]() Filterblende - если это вентиляция, то м.б. решетка фильтра (filter grill) |
Всё намного проще:)) Шаровой кран с предохранительной запорной ручкой |
Пожалели ключ поставить, значицца :-)) |
Доборое утро! А бленда как? |
См. мой пост от 2.02 - синенькое предложение :-)) |
2Erdferkel Вообще-то у нас переводится как "бленда фильтра" (устойчивое выражение):)) |
Так чего тогда и спрашивать? |
Это я узнала сегодня утром. А вчера вечером не знала. Спрашивают, если не знают. Меня исправили, я и написала свой вариант. Спасибо за ответы. |
You need to be logged in to post in the forum |