DictionaryForumContacts

 Coleen Bon

link 7.04.2007 13:17 
Subject: Создание черного списка БП
Здравствуйте, друзья и коллеги!

Прошу вашей помощи в сборе информации по непорядочным БП. Прошу вашей помощи в настоящем крестовом походе, который я, безусловно, проиграю без вас и вашей поддержки. Прошу вашего понимания и одобрения.

Если вам интересна предыстория, то все началось вчера здесь
http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=97955&page=1&L1=1&L2=2

Считаю, что политика, претворяемая в жизнь некоторыми БП, и откровенно продемонстрированная нам на указанной ветке, не только дискредитирует профессию переводчика, унижая и оскорбляя нас с вами, но и является губительной для рынка переводов в долгосрочной перспективе. Вчера Монги и я предложили написать объективную, по-настоящему объективную статью о плачевном состоянии рынка переводов. Что же, нам обещали внимательно рассмотреть то, что мы напишем. И даже, может быть, опубликовать.

Донкихотство? Очень может быть. Мы и окажемся - Дон Кихотом и Санчо Пансой (чур, à на лошади!)- если вы нам не поможете.

Если у вас есть какая-либо информация о непорядочных бюро, пожалуйста,
присылайте ее на
coleenbon at mail.ru
fromasat3 at mail.ru
Или выкладывайте ее здесь.
Мы будем вам бесконечно благодарны.

Польза от создания подобного проекта, однако, будет видна практически сразу - до недавних пор в интернете не было подробной информации о таких "кидалах", собранной в одном месте. Отдельные упоминания можно, конечно, найти. Но это же капля в море!

 Gajka

link 7.04.2007 13:21 
"Запрошенная страница форума удалена администратором" :(

 donkey_hot

link 7.04.2007 13:24 
и эту удалят :(

 Ульрих

link 7.04.2007 13:31 
Думаю, что вопрос о порядочности или непорядочности БП очень сложный и требует большой осторожности, так как непросто добиться объективности в оценке.
Во-первых, необходимо получить достаточно большое количество откликов переводчиков, которые работали с данным бюро и не полагаться на мнение одного или двух в особенности, если они ходят на один и тот же форум. А как вычислить этих переводчиков, если лишь немногие ходят на форум и активно участвуют в нем.
Во-вторых, нужно четко представлять предмет спора и ситуацию, с которой столкнулись конкретный переводчик и бюро. Для этого, наверное, нужно иметь возможность составить экспертную оценку работы переводчика, чтобы судить о качестве.
В-третьих, я не думаю, что "кидать" переводчиков в интересах бюро, а заниматься кидаловом в этом бизнесе не перспективно, есть более доходные области.
В-пятых, "обидеть" и подорвать репутацию легко, поэтому в данном вопросе нужно быть предельно осторожным.

 marcy

link 7.04.2007 15:20 
Ульрих, а где в-четвёртых, неужели цензура успела вырезать? :))

В общем я согласна с Ульрихом.
И с Осликом, естессно. Вырежут, что понятно ввиду объективных причин.

Coleen Bon,
по-настоящему объективных статей, как правило, не бывает:)
Kак волна о скалу, объективность разбивается на двух вопросах:
1. А судьи кто?
2. Cui prodest?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo