|
link 1.04.2007 13:53 |
Subject: суждение в заостренно-упрощающей форме а как бы в этом случае перевели "заостренно-упрощающая форма"?и "суждение" в данном контексте - Urteil ( а не Beurteilung?) контекст: стереотип - суждение, в заостренно-упрощающей и обобщающей форме, с эмоциональной окраской, приписывающее определенному классу лиц некоторые свойства или наоборот отказывающее ему в этих свойствах. |
eine betont simplizierte Form eine geschärft vereinfachte Form Мне лично первый вариант больше нравится. |
A если не Urteil/Beurteilung, а Darstellung? extrem zugespitzte, vereinfachte, verallgemeinernde Darstellung |
Позвольте к суждению подкинуть. Предлагаю Ansicht (в смысле Meinung), Urteil/ Beurteilung здесь по-моему как-то по смыслу не очень. |
Елена, не сочтите за придирку, но разве simplizierte Form? Ведь нет глагола simplizieren, есть только simpliFIzieren. |
Есть! Существуют как simplizieren и Simplizität, так и simplifizieren и Simpflikation. :) |
Я не говорю о Simplizitaet, которая действительно существует и не равна Simplifikation. Я говорю о Вашем варианте simpliziert, который является производным от глагола simplizieren. Дудену таковые неизвестны. Каков Ваш источник? |
Google, но он и в случае с графиком не был для Вас авторитетом Однако серьезность Fremdwörter Lexikon, Richard von Kienle, Keysersche Verlagsbuchhandlung München, думается, неоспорима. |
Zitat aus: Albert Paris Gütersloh, Die tanzende Törin, 1910 "Nichts ist hier frei aus sich. Dekorativ muß alles sein. Und neben dem eigentlichen noch einen posierten Sinn haben. Weil zum Denken kein Anlaß und keine Kraft mehr da ist, weil die einseitige Entwicklung der Sinne nur das noch auffaßt, was direkt in die Sinnlichkeit zielt, nur das noch versteht, was dekorativ vereinfacht und simpliziert ist. Denn was einer spricht, ist in der Wie-Kultur von keiner Bedeutung. Will er aber eigensinnigerweise haben, daß auch das Was verstanden wird, dann muß er ins Tierhafte transponieren, phonetisch oder optisch greifbar machen. Er muß der Denkfaulheit mit einer Metapher oder einer Aktualität zu Hilfe |
А мне больше нравицца Urteil. Но это слово, конечно же, обязывает к использованию причастий действительного залога. |
Привет трудящим и отдыхающим ! А мне больше нравится "Aussage in einer zugespitzt vereinfachenden Form" или "eine extrem vereinfachende Aussage" *Franky, Marcy: рада Вас видеть :-) |
Елена, зачем приводить цитату из произведения со странным названием «Танцующая дура», если можно просто взять и открыть СТАНДАРТНЫЕ лексиконы/словари. Дуден там, Вариг, тот же самый МТ, lingvo, Москальскую, наконец. Интересно, почему ни один из названных мною источников не знает формы simplizieren? Елена, если Вы настаиваете на simliziert по аналогии с графиком, то я не буду Вас разубеждать – каждый сам выбирает те ошибки, которые делает. Так сказать, persoenliche Note. Коллега, Franky, наш первоапрельский привет! |
Приветствую Коллегу и marcy :-)) |
SimPliziert, Marcy. По поводу дуры: так и у Достоевского был идиот. Не думаю, что определяющим является название произведения, неплохо глянуть на имя автора и год написания. О Гютерсло в интернете имеется масса информации, лишь для краткого пояснения: По поводу графика: В тот знаменательный вечер так никто и не понял, почему Васся прицепился к графику. Это слово было употреблено мною не в переводе, а в ходе обычного разговора с коллегами. Думаю, многие из применяемых форумчанами слов не загуглятся. Официально Grafiker и для меня график-дизайнер. Однако не думаю, что официальный сайт, посвященный искусству, и ставший, кстати, в 2006 г. лауреатом Международного фестиваля некоммерческих интернет-проектов в номинации "Культура", носил бы это название, если бы оно было таким уж неприемлемым. |
Elena, всё понятно. Глянув на год написания, имя автора, номинацию и не найдя упоминаний Дудена и прочих, дискуссию закрываю. simplizieren по-прежнему считаю неграмотным, так же, как и график. |
ElenaR: независимо от дискуссии, "eine geschärft vereinfachte (или betont simplizierte) Form" искажает смысл. Каждый перевел бы это взад как "подчеркнуто упрощенная форма". Тем самым акцент переносится на форму, а не на содержание, и практически уничтожается смысл. Что касается Васи, то он совершенно справедливо высказался насчет "целебной страны", а "график" была тема побочная |
Я думала, с целебной страной мы тоже уже разобрались:) |
Я и не разбиралась, каждый выбирает себе рекламу как хочет. Но Вы упомянули Васю, а я уточнила, что первоначально он прицепился не к "графику" |
You need to be logged in to post in the forum |