DictionaryForumContacts

 Wanda

link 26.03.2007 16:42 
Subject: spaltung unter Uebertragung
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: spaltung unter Uebertragung des Teilbetriebes auf die gesellschaft als neu gegründete.

Заранее спасибо

 Ульрих

link 26.03.2007 16:54 
вот значение слова Spaltung =, -en
1) расщепление; деление
2) расслоение; растрескивание; раскалывание
3) щель; трещина
4) раздвоение, разветвление
5) раскол (); разрыв; разногласие, раздор; несогласованность, противоречие
6) наращённая стопа
7) двоение

что Вам тут подходит?

то есть права на часть предприятия были переданы обществу и новое предприятие оформлено как вновь созданное

может, разногласие?

 Wanda

link 26.03.2007 17:14 
Это выражение из выписки из торгового реестра, поэтому какое может быть разногласие?

 Коллега

link 26.03.2007 17:32 
Что-нибудь типа:
"Разделение фирмы с передачей обществу прав на её часть, в качестве нового учрежденного предприятия"

Хотя неоднозначно .. Больше контекста нет? Получается, что Gesellschaft только что создана? Или новая фирма теперь дочка общества?

 Коллега

link 26.03.2007 23:29 
или может лучше "раздел фирмы" ..

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo