Subject: Verbusripp, Radgabelabdeckung Пожалуйста, помогите перевести.Слова встречаются в перечне деталей по штабелеукладчику Verbusripp Заранее спасибо |
Spannsatz- я бы сказал что это натяжитель, но картинку таки хочецца увидеть. Radgabelabdeckung - предположительно кожух вилки. Но "колёсная вилка" скорее относится к мотоциклу... |
VerbusRipp - вид болта с большой опорной поверхностью головки См. стр. 3: www.vkt.georgfischer.com/shop/DOWNLOADS/BD_BALLRACE_DEF.pdf |
You need to be logged in to post in the forum |