Subject: Regiearbeiten Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: sollten im Zuge der Pauschalmontage Regiearbeiten anfallen, so ist der TGW-Supervisor im Vorfeld zu informieren Заранее спасибо |
К сожалению, верный термин не приходит сейчас в голову:(, но по смыслу это работы по управлению и обеспечению координации. |
Спасибо, также за законы |
а это не управление и администрирование ? |
Смотрите, что нашлось (конечно, Австрия + Швейцария :-)): "10. Regiearbeiten: Einbau-, Bodenverlegungs-, Näh- und/oder Montagearbeiten werden von unserem Fachpersonal durchgeführt und zwar gegen gesonderte Rechnung zu den jeweils üblichen Sätzen, sofern beim Kaufabschluss nicht ausdrücklich eine andere Vereinbarung getroffen wurde Unterfertigung des Lieferscheines die ordnungsgemäße Durchführung der Arbeiten und die endgültige Übernahme der Ware." www.wohnfloor.com/Firma/AGB.pdf В этом случае поставщик предлагает сделать все "под ключ" с отдельной оплатой. У аскера м.б. в значении "дополнительные работы, не входящие в паушальный монтаж". |
You need to be logged in to post in the forum |