Subject: abgenutzt und verschlissen Пожалуйста, помогите разобраться. В таблице с перечислением неисправностей, их причин и способов устранения есть такой пункт:Stopfbuchsen undicht. Ursachen: 1. Packung abgenutzt. 2. Packung verschlissen. Beseitigung: В чем различие и как это перевести на русский? |
Различий я тоже особо не вижу, только что "abgenutzt", судя по тексту, не доходит до пределов полного износа. Неплотность сальников. Устранение: |
Спасибо, Коллега. А вы, случайно, не знаете, что такое kupplungsstern? |
Не за что. "Kupplungsstern" не встречалась, надо искать, сейчас не с руки .. Может, какая-нибудь мультифункциональная муфта |
Элемент упругой кулачковой муфты - кольцо-эластомер http://www.lovejoy-inc.com/catalog/ElastischeKlauenkupplungen.pdf http://motovario.ru/products/sleeves/poly/poly.htm |
Erdferkel, опять вы просто спасаете))) Большое спасибо! |
Langenscheidt etw. verschleisst = etw. wird durch langen u. haeufigen Gabrauch od. starke Belastung beschaedigt etw. abnutzen = etw. durch (haeufigen) Gebrauch im Wert mindern od. in der Funktion schlechter machen |
найдите 3 отличия :) |
Одно, но важное, отличие: schlechter machen не равно beschädigt. Как раз об этом Коллега и написала: ""Различий я тоже особо не вижу, только что "abgenutzt", судя по тексту, не доходит до пределов полного износа"". Это разные степени износа: сначала еще можно подрегулировать, а потом нужно уже заменять набивку на новую. |
You need to be logged in to post in the forum |