DictionaryForumContacts

 Sowa

link 14.03.2005 19:07 
Subject: Baguette
Помогите, пожалуйста, перевести c немецкого слово BAGUETTE из области рецептов хлеба. Это батон?

 elster

link 14.03.2005 19:11 
Французский батон.
Он характерен тем, что в него, кроме белой муки, воды и дрожжей (даже сахар не обязателен) ничего не кладут.
Иногда так и оставляют: багет. http://kuking.net/18_1507.htm

 Sowa

link 14.03.2005 19:23 
Спасибо! Оставлю БАГЕТ, хотя по тексту, на мой взгляд - нонсенс: багет... из муки грубого помола. Так может быть?

 elster

link 14.03.2005 20:31 
Для классического багета используют разные сорта белой пшеничной муки.
Но с распространением идей здорового питания возникают и новые взгляды на хлеб.
Мука грубого помола - это Vollkornmehl? У меня из нее хлеб получается похожим на "Орловский" кирпич. С багетом и рядом не лежало, но лично я допускаю, что все возможно...

 Мариша

link 14.03.2005 20:51 
Я бы перевела "французкая булка", а не батон. Французкая булка характерна ещё и тем, что она длинная и тонкая в отличие от батона.

 sascha

link 15.03.2005 2:18 

 Sowa

link 15.03.2005 17:15 
Спасибо! Оставила "багет" - в рецептах диеты для говорящих по-русски жителей Германии это будет понятнее всего.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo