Subject: Компенсационный пакет Доброе утро!как бы Вы перевели это словосочетание? определение тут: Компенсационный пакет Контекст : компенсационный пакет руководства - в списке необходимых данных о компании заранее спасибо |
м.б. Sonderzulagen, Vergünstigungen |
A может, просто Verguetungspaket или Gehaltspaket? |
честно говоря, сама думала о таком пакете Спасибо :) |
2Erdferkel в том то и дело, что это ни ООО ни еще кто, это для предприятия как такового, любого типа |
Тогда берите Vergütungspaket - хорошо гуглится :-) |
спасибо, я его и взяла теперь в его копилке еще одно "за" |
You need to be logged in to post in the forum |