DictionaryForumContacts

 Vita25

link 26.02.2007 6:44 
Subject: der ggst. Paragraph law
Уважаемый коллеги,

нужна Ваша помощь!

der ggst. Paragraph - что же может означать ggst.?

Спасибо!

 Gajka

link 26.02.2007 6:59 
Думаю, что

gegenständliche

 SRES

link 26.02.2007 7:00 
Думаю, что это "der gegenständliche Paragraph".

 Gajka

link 26.02.2007 7:01 

 Vita25

link 26.02.2007 7:01 
целое предложение:

Gleichzeitig mit der Uebertragung der ggst.Paragraphen wurden auch die mit einer finanziellen Unterstuetzung seitens der VBen zu benuetzenden Formulare angepasst:...

Если кто знает - VBen в данном контексте?

Взято из закона о консульских сношениях

 Vita25

link 26.02.2007 7:03 
ух ты, спасибо за чудесный сайт, Gajka!

 SRES

link 26.02.2007 7:07 
Думаю, что это могут быть Verfassungsberschwerden

 SRES

link 26.02.2007 7:15 
Гайка, так где за 15 часов синхрону обещают научить?

 Gajka

link 26.02.2007 7:20 
Уже отобещались:( В Дюссельдорфе должно было дело быть...

 enik

link 26.02.2007 10:16 
Zur Auswahl:
VB - Versicherungsbedingungen
VB - Verhandlungsbasis
VB - Verfassungsschutzbericht
VB - Vollstreckungsbescheid

 Erdferkel

link 26.02.2007 11:03 
wurden auch die mit einer finanziellen Unterstuetzung seitens der VBen zu benuetzenden Formulare angepasst - эти VB, судя по всему, все же люди, если они финансовую поддержку оказывать могут. Неплохо было бы побольше контекста - о каких формулярах речь?

 Vita25

link 26.02.2007 12:43 
уважаемый(ая) Erdferkel,

формуляры, которые заполняются в случае оказания финансовой помощи/поддержки гражданам Австрии за границей, которые попали в чрезвычайную ситуацию.

 enik

link 26.02.2007 13:13 
Vertretungsbehoerden - зарубежные представительства /представительские учреждения(Австрии)
http://www.bmaa.gv.at/view.php3?f_id=1339&LNG=de&version=

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo