Subject: Uebergabegriffe Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Unnoetige bzw. zusaetzliche Bewegungen, z.B. Ubergabegriffe Заранее спасибо |
Вероятно, движения, связанные с передачей (предмета) другому лицу или что-то подобное. |
http://209.85.129.104/search?q=cache:LFb24Om7YEYJ:www.rescue-tec.de/wDeutsch/produktinfos/13-wasserrettung/Patientengerechte_Rettung_aus_dem_Wasser.pdf+Гјbergabegriffe&hl=de&ct=clnk&cd=1&gl=de |
Думаю, что Лео прав, и речь всё же идёт о производстве, а не спасении утопающих. Особенно в контексте второго вопроса от julichka:) |
Какой смысл давать ссылки на немецком, если аскер просит перевести? |
"Какой смысл давать ссылки на немецком, если аскер просит перевести?" А вот аскер почитает-почитает - и ему придёт в голову новая мысль! :) |
Gajka, ссылка а) лучше, чем ничего; б) может натолкнуть на вумную мысль; в) в хозяйстве всегда пригодится. |
SRES, обратите внимание на баварское и берлинское время:))) In Bayern geht die Uhr anders:) |
2marcy Наш hv знает, что хочет и картиночки по возможности прикладывает:) А ссылки на немецком он может в сундучок с идеями положить, не больше;) |
Gajka, Einspruch! Ausnahmsweise kommt diese Frage nicht von hv:)) |
солидарен с Gajka, ссылку вопрошающий и сам может найти, премудрость невелика, нужно только интернет иметь, а он его имеет, раз может на форум попасть |
2marcy Хе-хе! И, правда, не от него:)) НО ВСЁ РАВНО:) Ну, все в курсе, о чём я...;) |
ИМХО, Unnoetige bzw. zusaetzliche Bewegungen, z.B. Ubergabegriffe - ненужные или дополнительные движения, напр., при передаче |
2marcy И в самом деле! И как такое может быть? :) |
SRES, дык это я у Вас хотела спросить... Что Вы себе позволяете на ночь глядя?:)) |
2marcy Ну я эта... шалю... :)) |
2аскер Контекст скуп, не даю зуб:))) |
You need to be logged in to post in the forum |