DictionaryForumContacts

 SKY

link 20.02.2007 12:14 
Subject: Winkelkopf
Вот лежит передо мной инструкция про этот самый Winkelkopf, а мне бы узнать, что это такое.
Мультитран дает как "восьмигранный эккер", но такого словосочетания нет в рускоязычных поисковых машинах, а в гугле Winkelkopf встречается часто, вот и не верю я мультитрану.

Подскажите, как перевести Winkelkopf?

Заранее благодарна.

 mumin_

link 20.02.2007 12:19 
поворотная головка?
http://klaassen-gmbh.de/prjuwk.htm

 Сергеич

link 20.02.2007 12:20 
Не знаю, оно или нет: в моей практике встречалось в машиностроении в станках для обработки всяких больших железяк. Переводилось дословно "угловая головка", так как инструмент (сверло, зенкер, фреза) в ней находился не в вертикальном положении, а под углом.

 Erdferkel

link 20.02.2007 12:23 
В машиностроит.словаре без всяких экивок стоит Winkelkopf - угловая головка

 vittoria

link 20.02.2007 12:26 
Erdferkel, Вы же знаете, что словари не всегда пишут то, что нужно, хоть и без экивок...

а вот и в архиве тоже это есть:
http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=6252&L1=3&L2=2&SearchString=Winkelkopf&MessageNumber=6252

 SKY

link 20.02.2007 12:50 
Спасибо всем большое!
Что бы я без Вас делала:)

 fekla

link 20.02.2007 17:30 
еще может быть Winkel(fräs)kopf - угловая фрезерная головка.
В разговоре и при пересписке частенько у нас -fräs- опускалось.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo