|
link 19.02.2007 9:00 |
Subject: zurechenbaren Korper-und Gesundheitsschaden Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:Weiter gelten die Haftungsbeschrankungen nicht bei der Firma zurechenbaren Korper-und Gesundheitsschaden oder bei Verlust des Lebens des Kunden. Заранее спасибо |
Имхо: травмы и заболевания по вине фирмы |
You need to be logged in to post in the forum |