DictionaryForumContacts

 gorgeolus

link 14.02.2007 17:52 
Subject: in Hinblick auf gesetzkiche Verfahren...
контекст: Тысячу лет назад люди в Египте проводили биометрические проверки. это было при сделках в сельхоз сфере, когда зерно (хлеб) и другие товары сдавались в общее хранилище.
In Hinblick auf gesetzliche Verfahren wurden biometrische Untersuchungen angewendet, um verschiedenen Beschreibungen zu liefern. Natürlich hatten sie nicht die elektronischen Scanner und sie mussten sich zweifellos mit einer weit geringen Datenmenge herumschlagen als wir heute, diе Grundprinzipien waren jedoch sehr ähnlich.
Принимая во внимание законное поведение(действие) биометрические контроли использовались для составления различных описаний %)
Конечно,они не имели электронного сканера и они должны были обрабатывать несомненно ? mit einer weit? значительно меньшее, чем мы сегодня, кол-во данных, основные принципы всё же были очень похожи.

Diese eingeprägte Bild legt uns nahe, dass.... А это чтото типа: нам близка устоявшаяся картина? но как придаточное подвязать.. может, как-то красиво переводится? legen многозначен ..

 mumin_

link 14.02.2007 18:44 
про контроли - это неплохо, да. (голосом не то мирей матьё, не то другой какой милен фармер): контро-о-оли, контроли, пароли...

что касается юридической процедуры, то биометрические исследования применялись для составления различных описаний.

конечно, электронного сканера у них (древних египтян - шютка:)) не было, и им, несомненно, приходилось бороться со значительно меньшим количеством данных (mit einer weit geringen Datenmenge), нежели сегодня - однако основные принципы всё же были очень похожи.

в отношении "diese eingeprägte Bild legt uns nahe"
как вариант:
эта врезавшаяся в память картина напоминает/намекает...

 gorgeolus

link 14.02.2007 19:05 
спасибо. вот только не очень мне ясно про эту юридическую процедуру.. просто это всё по порядочку предложения:) как-то к египтянам не очень они клеятся..

 mumin_

link 14.02.2007 19:43 
судя по всему, это шутка юмора такая. сканера не было, но глаза были, и словарный запас тоже - типа могли смотреть, видеть и создавать словесный портрет.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo