DictionaryForumContacts

 SKY

link 12.02.2007 22:01 
Subject: тупиковые системы
Разрешите еще Вас немного помучить строительством:)

"Для данного здания рекомендуется принимать тупиковые системы с нижней разводкой внутреннего водопровода холодной воды с одним вводом."

Как Вам мой вариант: Es ist empfehlenswert, für dieses Gebäude geschlossene Systeme mit unterer Verteilung der Kaltwasserversorgung mit einer Zuleitung zu benutzen.

Буду благодарна, если поправите.

Спасибо.

 Коллега

link 12.02.2007 22:18 
В этой связи смутно вспоминаются "Sackrohre", à бы сказала "Sackrohrsysteme", хотя и не гуглится

 SKY

link 12.02.2007 22:22 
Да, интересно... В раздумьях. Жалко, что не гуглится.

 Erdferkel

link 12.02.2007 22:42 
Еще есть Endleitung, но гуглится почти сплошной Телеком :-(
Вот русское объяснение нашлось:
"Обычно в загородных домах создается тупиковая система, то есть труба замыкается точкой водоразбора. Движение воды в трубопроводе происходит только при открытом кране"
http://www.zagorod.spb.ru/articles/1662/
Думаю, что Sackrohr в таком контексте не покатит...

 Erdferkel

link 12.02.2007 22:55 
Чего нашлось-то:
http://www.multitran.ru/c/m/p=7&t=1228856_3_2
"Beim so genannten »Verästelungssystem« wird jeder Rohrnetzpunkt des Versorgungsgebietes ausschließlich von einem Punkt aus gespeist"
http://www.xn--feuerwehr-altenstdt-wwb.de/loeschwa.htm

 SKY

link 12.02.2007 23:01 
Да, это действительно то, что надо. Спасибо большое!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo