DictionaryForumContacts

 Wanda

link 9.02.2007 18:14 
Subject: удостоверение на постоянное место жительства
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: временное удостоверение на постоянное место жительства

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 9.02.2007 18:37 
Какой там контекст?
vorläufiger Personalausweis für das Land des ständigen Wohnsitzes/Aufenthalts?
Или здесь имеется в виду vorläufige Meldebescheinigung für den ersten Wohnsitz?

 Wanda

link 10.02.2007 10:23 
имеется ввиду документ, который выдается иностранным гражданам, заменяющий их паспорт гражданина другой страны, перед тем как они получают гражданство

 Erdferkel

link 10.02.2007 10:31 
vorläufiger Personalausweis
www.berlin.de/SenGesSozV/lageso/pdf/aussiedler.pdf
Раздел 3

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo