Subject: Gerichtsstand И еще:Auf diesen Vertrag findet das Recht der BDR Anwendung. Gerichtsstand ist Hamburg. Gerichtsstand - эт я так понимаю подсуднасть. В Гамбурге?? Спасибо |
имхо, место разрешения судебных споров - г.Гамбург.- (Все возникающие споры будут разрешаться в г.Гамбурге). |
Привет, Deserad! Спасибо, за вариант) А в первом предложении что? Согласно законам ФРГ? |
К данному договору применяется законодательство ФРГ - вот так как-то... |
Спасибо! То что надо)) А то я что-то выдумывать начала.. |
BDR поменяй на BRD |
жаль менять Bundesdeutsche Republik тоже классно звучит. no offence ment, действительно само сочетание воспринимается очень прикольно и свежо:о)) |
You need to be logged in to post in the forum |