Subject: МФО пожалуйста, подскажите, как выглядит перевод на немецкий. Это банковские реквизиты
|
BLZ |
спасибо вам, очень признательна. А то в конце рабочего дня подкинули перевод,а голова уже мало соображает))) всем отличных выходных! (или того, что от них осталось:-) |
Примечание. BLZ - это перевод МФО «безконтекстуально». Если МФО встречается в номере счёта, то переводится как BIC (не путать с БИК - это то же что и МФО, только используется в России в отличие от сокращения МФО, которое используется на Украине) |
Кто разберется в этом предложении, того увенчаем! :-))) |
Чем? |
Расшифровываю: МФО - межфилиальные обороты, в советские времена обозначал код филиала центробанка; продолжает использоваться на Украине в качестве кода банка БИК - банковский идентификационный код (в частности, используется в качестве кода банка в России) МФО и БИК - национальные банковские коды, в Германии им соответствует BLZ - Bankleitzahl В международной практике вместо национального банковского кода (МФО, БИК, BLZ) используется международный банковский идентификационный код, общепринятое сокращение BIC (Bank Identifier Code) |
Спасибо за разъяснение! Только самообслуживание не считается - придется увенчание отложить :-(А пока что решим, чем венчать будем :-))) Предлагаю вариант: ![]() |
|
link 27.01.2007 16:33 |
А сейчас еще в России используется так: БИК (МФО). |
|
link 27.01.2007 16:34 |
Эрдферкелю: хороший вкус! А чем Коронование Девы Марии не подходит? )) |
Мне Рубенс по разным причинам как-то ближе! :-))) |
You need to be logged in to post in the forum |